"منتصباً" - Translation from Arabic to Portuguese

    • teso
        
    • duro
        
    • tesão
        
    • ereto
        
    Tomei aquele comprimido de Viagra que me deste às 11 e continuo teso. Open Subtitles تناولت الـ (فياجرا) التى اعطيتها لي تناولتها في الحادية عشر وما زلت منتصباً
    Não estás minimamente teso. Open Subtitles انت لست منتصباً ولو قليلاً
    Se queres vê-lo duro, tens de estar macia e larga. Open Subtitles إذاً أردته طويلاً و منتصباً فأريده عريضاً و رقيقاً
    Parece que umas gotas num copo de vinho são capazes de manter um homem " duro" durante dias! Open Subtitles بضع قطرات في كأس النبيذ يقال أنها تجعل قضيب الرجل منتصباً لأيام
    E, estranhamente, isso dá-me tesão. Open Subtitles و يجعلني منتصباً بشكل غريب
    Deixa-me com tesão. Open Subtitles يجعلني منتصباً قليلاً
    ele ficava ereto. E isso explicava para mim a expansão -- fazia sentido: mais fluido, e obtém-se tecidos que expandem -- mas não explicava a ereção. TED يُصبح منتصباً وذلك فسر لي التمدد-- المفهوم كالتالي: كلما زاد السائل, تتمدد الأنسجة-- لكن ذلك في الواقع لا يفسر الانتصاب.
    - Quando ereto, qual o tamanho? Open Subtitles -عندما يكون منتصباً كم يكون كبر القضيب؟
    - Ainda estou teso. Dá-me só um segundo. Open Subtitles لا زلت منتصباً امنحيني ثانية -
    Só fico "duro" por ti. Open Subtitles ساكون منتصباً لأجلك فقط
    Se estiver duro, não irá doer tanto. Open Subtitles -لو كان منتصباً فلن يكون بذالك السوء
    Kev, deixa-me esse pau duro. Open Subtitles كيف)، اجعل من قضيبك منتصباً)
    O guião até me deu tesão. Open Subtitles هذا النص جعلني منتصباً
    Tenho que falar com o Rath antes de gravar a cena, e não estar com tesão quando o fizer. Open Subtitles عليّ أن أتحدث لـ(راث) قبل تصوير المشهد ولا أريد أن يكون قضيبي منتصباً بينما أتحدث معه
    Ele estava ereto? Open Subtitles كان منتصباً ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more