Demos-lhes a vantagem pela simples razão de termos medo. Pois isso acaba hoje. | Open Subtitles | لقد منحناهم الأفضليّة بسببِ خوفنا حسناً، سينتهي هذا اليوم |
Demos-lhes misericórdia, 13 de Maio, 3 D.Z. | Open Subtitles | منحناهم الرحمة .. الثالث عشر من مايو السنة الثالثه من ظهور الزومبي |
Iam morrer em breve e Demos-lhes uma vida melhor, até isso acontecer, comida. | Open Subtitles | كانوا سيموتون قريباً بكل الأحوال ونحن منحناهم حياة أفضل خلال ذلك،وطعام. |
Bem, que gesto atencioso, senhor, mas já lhes demos de lanchar. | Open Subtitles | حسناً. يا له من لفتة ملموسة يا سيدي لكننا بالفعل قد منحناهم |
demos a eles contratos militares, contamos com a ajuda dos mercenários pagos no lugar de nossos próprios soldados, terceirizamos operações de inteligência. | Open Subtitles | منحناهم عقودًا عسكرية اعتمدنا على مرتزقتهم المدفوعين الأجور بدلاً من جنودنا عمليات جمع الاستخبارات من قبل المتعهدين |
E estas ferramentas foi o que nós demos. | TED | وهذه الأدوات، هذه هي ما منحناهم فقط. |
Demos-lhes sete opções em seis semanas. | Open Subtitles | منحناهم 7 مناهج للبدء في 6 أسابيع. |
Demos-lhes um sentido. | Open Subtitles | منحناهم المعنى. |
Achas que lhes demos tempo suficiente? | Open Subtitles | أتعتقد أننا منحناهم وقتاً كفاية؟ لا أريد التدخل... |
O que fazemos? Damos uma resposta! demos motivos para enfrentarem. | Open Subtitles | الرد المتسامح المعتاد لقد منحناهم منبر ليقفوا عليه" |
Nós já lhes demos uma segunda oportunidade. | Open Subtitles | -لقد منحناهم فرصة أخرى |