há quatro meses. Caímos aqui. Eu e a minha mulher. | Open Subtitles | منذ أربعة أشهر تحطمت بنا مركبتنا أنا و زوجتي |
Eu já liguei. Liguei há quatro meses quando recebemos o contato. | Open Subtitles | كلمتهم منذ أربعة أشهر عندما بعنا لهم أول مرة |
Não, falei com o agente dele e está... de dieta há quatro meses. | Open Subtitles | لا يهم ، لقد تحدثت مع وكيله و لقد كان يتبع نظام غذائى منذ أربعة أشهر ، يبدو جيد الشكل |
há quatro meses atrás comecei um relacionamento com um local... e o meu pai decidiu intervir e o Coronel Styles... abafou o incidente. | Open Subtitles | منذ أربعة أشهر مضت بدأت علاقة مع احدهم وقرر ابي أن يتدخل من أجلي عند الرقيب ويست ويجعل الحادث عارضا ولكن طبقا لوالدي |
Sim, sim. Aterrámos aqui há quatro meses. Talvez mais. | Open Subtitles | نعم، هبطنا منذ أربعة أشهر أو ربما أكثر |
Vão mostrar a gravação de um tipo que mataram há quatro meses. | Open Subtitles | سيبثون شريطاً لجثة رجل قتلوه منذ أربعة أشهر |
Tecnologia de ponta. Foi instalado há quatro meses. | Open Subtitles | واحدةمنالخزناتالمصنوعةبحرفية، لقد قمتُ بتركيبها منذ أربعة أشهر مضت |
Então, mudei-me para cá há quatro meses, consegui um trabalho na confeitaria. | Open Subtitles | لذلك انتقلت إلى هنا منذ أربعة أشهر . وحصلت على عملاً في المطعم |
há quatro meses atrás. Eu fazia parte da equipa de resgate. | Open Subtitles | منذ أربعة أشهر كنت جزء من فريق البحث |
Comecei a andar com ela há quatro meses. | Open Subtitles | لقد بدأتُ بالخروجِ معها منذ أربعة أشهر |
Não me sentava neste sofá há quatro meses. | Open Subtitles | لم أجلس على هذه الأريكة منذ أربعة أشهر |
Bem, o senhor recebeu os seus 12 álbuns da introdutória, e vem recebendo mensalmente a selecção principal há quatro meses... | Open Subtitles | حسناً، لقد استلمتَ الـ12 ألبوم التمهيدي، كما أنك تستلم المجموعة الرئيسية الشهرية منذ أربعة أشهر... |
há quatro meses, estive aqui a investigar um caso. | Open Subtitles | لقد كنت أحقق فى قضية هنا منذ أربعة أشهر |
há quatro meses atrás, de ataque cardíaco. | Open Subtitles | منذ أربعة أشهر جراء نوبة قلبية. |
Namoramos há quatro meses e acho cedo para conhecer os pais dela. | Open Subtitles | -توجد بيتزا هناك. -نحن نتواعد منذ أربعة أشهر. وأظن أنه من المبكر ان التقي بوالديها. |
Os serviços de informação dizem que ele esteve envolvido na queda de um C130 do departamento de estado que levava médicamentos para Islamabade há quatro meses atrás. | Open Subtitles | المعلومات السرية تشير إلى أنه كان متورط في أزمة بوزارة المالية سي 130 كان يأخذ الإمدادات الطبية إلى إسلام آباد منذ أربعة أشهر |
Disseste que estavas cá há quatro meses. | Open Subtitles | تقول أنك هنا منذ أربعة أشهر |
Ele visitou-me há quatro meses. | Open Subtitles | لقد زارنى منذ أربعة أشهر |
Só estamos a tentar há quatro meses. | Open Subtitles | نحن نحاول منذ أربعة أشهر فقط |
A mulher do Joshua foi brutalmente assassinada na sua casa em Miami há quatro meses. | Open Subtitles | زوجة (جوشوا) قُتلت بشكل قاسي في منزله على (ميامي) منذ أربعة أشهر مضت |