Três delas foram sequestradas há mais de um ano. | Open Subtitles | ثلاثة منهنّ اختُطفوا منذ أكثر من عام مضى. |
Não o vejo, nem sei dele há mais de um ano. | Open Subtitles | إسمع، لم أراه أو أسمع منه منذ أكثر من عام. |
Não faço sexo com ele, há mais de um ano, tu sabes | Open Subtitles | أنا لم أقم بمضاجعته منذ أكثر من عام أنتَ تعلم ذلك |
Já não falo com os meus pais há um ano. | Open Subtitles | انا لم أتحدث إلى والدى منذ أكثر من عام |
O agente Serpico veio para a Sétima Divisão há mais de ano e meio. | Open Subtitles | الشرطي سربيكو جاء للقسم السابع منذ أكثر من عام ونصف مضوا |
há pouco mais de um ano estive neste palco e pedi desculpa ao público e à minha família | Open Subtitles | منذ أكثر من عام تقريباً صعدت على هذه المنصة وقدمت اعتذاري لعامة الشعب .. |
A Sra. de Winter morreu há mais de um ano. | Open Subtitles | "لقد ماتت السيدة "دى وينتر منذ أكثر من عام |
Estou aqui há mais de um ano. Em que posso ser-lhe útil? | Open Subtitles | أنا هنا منذ أكثر من عام ماذا يمكننى أن أفعله لك ؟ |
há mais de um ano que não te vejo. | Open Subtitles | أنا لا أحضر دائما لرؤيتك انا لم أراك منذ أكثر من عام |
Vocês são colegas, trabalham juntos há mais de um ano. | Open Subtitles | أنتما زميلان تعملان معاً منذ أكثر من عام |
Ele não disse uma palavra há mais de um ano, pois não? | Open Subtitles | لم ينطق بكلمة واحدة منذ أكثر من عام أليس كذلك؟ |
Mas não vivíamos juntos há mais de um ano. | Open Subtitles | ولكننا لم نعش سوية منذ أكثر من عام |
A descarga está avariada há mais de um ano. Já nos habituámos. | Open Subtitles | فماكينة الصرف معطلة منذ أكثر من عام و نحن نوعاً ما اعتدنا على ذلك |
Diz que não faz sexo oral a ninguém há mais de um ano. | Open Subtitles | يقول أنه لم يمارس الجنس الفموي منذ أكثر من عام |
A mãe, irmão, tio e melhor amigo confirmam que não tem um encontro há mais de um ano. | Open Subtitles | أمه، أخوه عمه، صديقه المقرب كلهم أكدوا أنه لم يواعد منذ أكثر من عام |
Adoptei o nome de solteira da minha mãe há mais de um ano, está bem? | Open Subtitles | لقد اتخذتُ اسم أمي قبل الزواج منذ أكثر من عام ، حسناً؟ |
Não a vias há mais de um ano, certo? | Open Subtitles | لأنّك لم ترها منذ أكثر من عام أليس كذلك؟ |
E estas imagens há mais de um ano que não são atualizadas. | Open Subtitles | أجل، ولم يتم تحديث هذه الصور منذ أكثر من عام. |
Pelo tamanho do tumor, diria que há um ano. | Open Subtitles | حسب حجم هذاالورم، أقول منذ أكثر من عام. |
Desculpe, mas a minha avó morreu há um ano. | Open Subtitles | أنا آسفة ولكن جدتي ميتة منذ أكثر من عام. |
A alma do Sam está presa numa jaula, juntamente com Miguel e Lúcifer há mais de ano. | Open Subtitles | إن روح (سام) مأسورة منذ أكثر من عام مع (مايكل) و(لوسيفر) |
Viviam aqui há pouco mais de um ano. | Open Subtitles | لقد عاشوا هنا منذ أكثر من عام. |
Não consegui fugir para te ver, ao teu pai, e aos teus tios durante mais de um ano. | Open Subtitles | لم أكن قادرة على الإبتعاد عن العمل لرؤيتكِ أنتِ ووالدكِ وأعمامكِ منذ أكثر من عام. |