Eu não fui capaz de fazer isso desde que era pequena. | Open Subtitles | لم أكن قادرة علي فعل هذا منذ أن كنت صغيرة |
Eu sempre fui defensora do ambiente e das criaturas desde que era pequena. | TED | لقد كان لدي شغف لحماية البيئة والمخلوقات بها منذ أن كنت صغيرة. |
- Não o consigo evitar. desde que era pequena que a minha mãe disse que eu tinha a visão. | Open Subtitles | منذ أن كنت صغيرة أخبرتنى امى أننى أمتلك الموهبة |
Não. Dão-me arrepios desde miúda. | Open Subtitles | إنهم يُعطونني الشعور بالقشعريرة منذ أن كنت صغيرة |
Mas sempre quis vir a Brown, desde miúda. | Open Subtitles | لكنني أردت الإلتحاق بهذه الجامعة منذ أن كنت صغيرة |
É o meu sonho desde que era pequena acender as luzes daquela árvore. | Open Subtitles | لقد كان ذلك حلمي منذ أن كنت صغيرة لانير الاشجار وأعبر ذلك حسم |
Sério, desde que era pequena. | Open Subtitles | جديا, منذ أن كنت صغيرة |
O Joe tem cuidado de mim desde que era pequena. | Open Subtitles | (جو) يعتني بيّ منذ أن كنت صغيرة. |
Não fazia isto desde miúda. | Open Subtitles | لم أفعل هذا منذ أن كنت صغيرة |