- Já morreu há algum tempo. - Quer dizer, há algumas horas? | Open Subtitles | ــ لقد ماتت بالفعل منذ بعض الوقت ــ أنت تقصد منذ بضع ساعات ؟ |
O George Palmer já está preso há algumas horas. A cantar? | Open Subtitles | جورج بالمر بالكاد فى الحبس منذ بضع ساعات |
Ela acabou de voltar à cidade há algumas horas atrás. | Open Subtitles | لقد عادت للمدينة لتوّها منذ بضع ساعات فحسب. |
Esta é uma imagem linda que foi tirada há umas horas, quando o satélite sobrevoava a Argentina. | TED | هذه صورة جميلة التقطت منذ بضع ساعات فقط عندما مر القمر فوق الأرجنتين |
Tipo, podia jurar que aquelas pessoas não estavam ali há umas horas. | Open Subtitles | أكاد أقسم أن هؤلاء الناس لم يكونوا موجودين هنا منذ بضع ساعات |
Tenho em mãos uma cópia da carta de reintegração, assinada pelo Presidente Grant há poucas horas. | Open Subtitles | لدي بين يدي نسخة عن الرسالة التي وقعها الرئيس غرانت منذ بضع ساعات. |
O empregado disse que saiu há algumas horas. | Open Subtitles | الاستقبال قالوا أنه سجل خروجه منذ بضع ساعات |
Na linha temporal deste planeta... ela aterrou apenas há algumas horas. | Open Subtitles | وفق التوقيت على هذا الكوكب هبوطها كان منذ بضع ساعات فقط |
Encontrei-me com o Nolan há algumas horas e ele deu-me o código do cofre. | Open Subtitles | لقد قابلت نولان منذ بضع ساعات مضت لقد أعطاني رمز الخزانه |
Nem sabia que o telefone estava aqui até ouvi-lo tocar há algumas horas. | Open Subtitles | لم أعلم حتى ان الهاتف كان هنا حتى سمعته يصدر صوتًا منذ بضع ساعات |
Ela foi à biblioteca há algumas horas e retirou uma pilha. | Open Subtitles | ظهرت في المكتبة منذ بضع ساعات ماضية وغادرت مع حزمة من الكتب |
Eu não sei onde eles estão, mas ela ligou-me há algumas horas... a perguntar sobre o sedativo que eu dei para o tipo. | Open Subtitles | لا أعرف مكانهم لكنها هاتفتني منذ بضع ساعات تسأل عن المسكن الذي أعطيته لذلك الشاب. |
há algumas horas, um bombardeiro B-82 fazendo um vôo de rotina sobre a costa da Espanha caiu numa zona rural espanhola. | Open Subtitles | منذ بضع ساعات سقطت طائرة امريكية طراز بى - 52 كانت تطير على السواحل الاسبانية فى مهمة روتينية |
Foste solto há algumas horas. | Open Subtitles | لقد خرجت منذ بضع ساعات فحسب، قبل أن تعود... |
Ela foi libertada há algumas horas. | Open Subtitles | لقد أطلقوا سراحها منذ بضع ساعات. |
Um sem-abrigo encontrou-a há umas horas. | Open Subtitles | عثر عليها من قبل رجل متشرد منذ بضع ساعات |
Saíram a cavalo, há umas horas. | Open Subtitles | لقد ركبو أحصنتهم باتجاه البوابات منذ بضع ساعات. |
E apanhámos uma conversa sobre a sonda Iraniana a desligar-se há umas horas atrás. | Open Subtitles | لقد إلتقطنا ثرثرة عن أن المسبار الإيراني قد تعطّل منذ بضع ساعات |
São de há umas horas atrás. | Open Subtitles | -لقد حصلت على الصور ، انهم منذ بضع ساعات |
Ele foi-se deitar há poucas horas. | Open Subtitles | لقد ذهب والدك للنوم منذ بضع ساعات |
Não, não nas últimas horas. | Open Subtitles | لا, ليس منذ بضع ساعات |