"منذ عدة أسابيع" - Translation from Arabic to Portuguese

    • há umas semanas
        
    • há semanas
        
    • Há algumas semanas
        
    • semanas atrás
        
    • há várias semanas
        
    • há duas semanas
        
    • há poucas semanas
        
    Bem, queria participar uma coisa que fiz há umas semanas. Open Subtitles حسناً أود الإبلاغ عن شيء فعلته منذ عدة أسابيع
    Enfim, há umas semanas as coisas começaram a dar para o torto. Open Subtitles على أي حال، منذ عدة أسابيع بدأت الأوضاع تصبح جنونية قليلاً.
    Pedi-o emprestado a um amigo, há umas semanas, e joguei como nunca! Open Subtitles لقد استعرت مثله من صديقي منذ عدة أسابيع ولعبت به بشكل رائع
    Mas há um quadro desse tamanho que pintei há semanas. Open Subtitles لكن هناك لوحة بنفس الحجم رسمتها منذ عدة أسابيع
    Estamos a preparar um novo ballet. Estamos a trabalhar nele há semanas. Open Subtitles نعمل على تحضير عمل جديد للباليه منذ عدة أسابيع
    Há algumas semanas atrás, deixaram-me sair da prisão por um dia. Open Subtitles منذ عدة أسابيع مضت، تلقيت تصريحاً بمغادرة السجن ليوم واحد.
    Durante a doença que atacou a aldeia, várias semanas atrás. Open Subtitles أثناء الوباء الذي اصاب القرية منذ عدة أسابيع مضت.
    Falei com o moderador, que me disse que não vê o Doug há várias semanas. Open Subtitles لقد تحدثت إلى مشرف يقول انه لم يرى دوغ منذ عدة أسابيع.
    há umas semanas atrás, tu passaste-te, puseste-te aos gritos, mandaste a minha mobília pelos ares. Open Subtitles منذ عدة أسابيع انفجرت في منزلي صرخت و ألقيت بالأثاث
    há umas semanas, o melhor para mim era a oxicodona. Open Subtitles , صحيح , لأنه منذ عدة أسابيع مسكن الألم هو كان الأفضل لي
    Sim, tu sabes, quero dizer, a Olivia e eu já andamos há umas semanas. Open Subtitles نعم، تعرف .. أقصد أنا و أوليفيا نتواعد منذ عدة أسابيع الآن
    De acordo com a tua teoria de salto no tempo, ...isso não foi há umas semanas, foi em 1979. Open Subtitles بحسب نظريتك عن القفز الزمني هي لم تفعل ذلك منذ عدة أسابيع وإنما فعلتها سنة 1979
    há umas semanas, vinha a descer a Pacific, vindo do podologista. Open Subtitles منذ عدة أسابيع كنت بمحاذاة المحيط، وعندما كنت قادما من عند طبيب الأرجل،
    Eles só se vêm há umas semanas. Open Subtitles لقد بدأوا مواعدة بعضهما البعض منذ عدة أسابيع وحسب
    ! Quando há semanas nos aterroriza com as suas cassetes de merda? Open Subtitles منذ عدة أسابيع وأنت تهددني أنا وعائلتي بشرائطك اللعينة
    Disse-lhe que enviamos o cheque há semanas, mas certa gente é mesmo surda. Open Subtitles أخبرته أنك أرسلت الشيك منذ عدة أسابيع لكن بعض الناس لايصغون جيدا
    A polícia só desenvolveu isto há semanas. Open Subtitles قسم الشرطة قد إخترع تلك التكنولوجيا منذ عدة أسابيع.
    A sra. Bean, que aparentemente está morta Há algumas semanas... Open Subtitles السيدة بين والتي يظهر أنها ماتت منذ عدة أسابيع
    Ubertino de Casale está aqui Há algumas semanas. Open Subtitles أوبرتينو دي كاسالا موجودٌ هنا منذ عدة أسابيع
    Não os vemos por aqui há várias semanas. Open Subtitles لم نراهم في هذه الأرجاء منذ عدة أسابيع
    Isto é uma investigação da Polícia de há duas semanas atrás. Open Subtitles هذا تحقيق يخص شرطة العاصمة منذ عدة أسابيع.
    Desaparecido numa missão há poucas semanas, mas ainda não foste dado como morto. Open Subtitles أختفيت فى مهمة منذ عدة أسابيع مضت لكن لم يُعلن عن موتك بعد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more