"منذ ليلة البارحة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • desde ontem à noite
        
    Parece que tem estado aqui alguém desde ontem à noite. Open Subtitles أشعر بأن شخصا ما كان هنا منذ ليلة البارحة
    Peter, ainda não vi a Meg ou o Brian desde ontem à noite. Open Subtitles بيتر .. أنا لم أشاهد ميج أو براين منذ ليلة البارحة
    Estou com um nó no meu estômago desde ontem à noite. Open Subtitles أشعر بوعكة في معدتي منذ ليلة البارحة
    É a terceira vez desde ontem à noite. Open Subtitles هذه محادثتنا الثالثة منذ ليلة البارحة..
    Ninguém o viu desde ontem à noite. Open Subtitles لم يره أحداً منذ ليلة البارحة
    Está a rezar desde ontem à noite. Open Subtitles هي تصلي منذ ليلة البارحة
    Estas aqui desde ontem à noite Open Subtitles انت هنا منذ ليلة البارحة
    Ela tem os documentos desde ontem à noite. Amsterdão fica a sete horas de distância de carro. Open Subtitles الملفات بحوزتها منذ ليلة البارحة أمستردام) تبعد سبع ساعات بالسيارة)
    Ela não sai do quarto da Franny. Está lá desde ontem à noite. Open Subtitles (لم تخرج من غرفة (فراني ظلّت هناك منذ ليلة البارحة
    - Não falo com ele desde ontem à noite. Open Subtitles - لم أحدثه منذ ليلة البارحة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more