Desaparecido há quase um ano. Era um crítico de vinhos. | Open Subtitles | مفقود منذ مايقارب عام لقد كان ناقد للنبيذ |
Estou dentro há quase dois anos e ainda tenho noites em que procuro a minha mulher. | Open Subtitles | إنني هنا منذ مايقارب عامين ولازال هناك بعض الليالي التي أشتاق فيها لزوجتي |
O Ken e eu temos trabalhado juntos há quase 40 anos. | TED | أنا و" كين " نعمل سوية منذ .. مايقارب 40 عاماً |
A cassete dele está presa no rádio do meu carro há uns 10 anos. A inscrição base custa 20 dólares. | Open Subtitles | شريطه التسجيلي متوقف في راديو سيارتي منذ مايقارب العشرة سنوات. حسناً، رسوم الدخول الأساسية 20 دولار. |
Herdei o local do meu pai, há uns 5 anos atrás, mas sou um péssimo fazendeiro. | Open Subtitles | ، لقد ورثت المكان . منذ مايقارب الخمس سنوات، من والدي . لكنّني مزارعٌ فظيع |
O Neil chegou aqui há uns 5 anos, depois da mãe dele morrer. | Open Subtitles | بيت رعاية (نوهو هاولي) - (هونولولو) قدم (نيل) إلينا منذ مايقارب الخمس سنوات بعد أن توفيت والدته |
Esta criança está aqui há quase 3 semanas. Já fizeste os testes da impressão? | Open Subtitles | المسكين، هنا منذ مايقارب الـ3 أسابيع. |
Já não o vejo há quase dois anos. | Open Subtitles | لم أره منذ مايقارب العامين |