"منذ متى و أنتِ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Há quanto tempo estás
        
    • Há quanto tempo é
        
    • Desde quando é que
        
    • Desde quando estás
        
    • Há quanto tempo está
        
    Los Angeles. Há quanto tempo estás aqui? Open Subtitles لوس إنجلوس منذ متى و أنتِ هنا ؟
    Há quanto tempo estás fora do mercado? Open Subtitles ماذا عنكِ؟ منذ متى و أنتِ مرتبطة؟
    Há quanto tempo estás nas montanhas? Open Subtitles منذ متى و أنتِ تسكنين الجبال ؟
    Há quanto tempo é que sabes do tumor? Open Subtitles منذ متى و أنتِ تعرفين بشأن الورم لديكِ ؟
    Desde quando é que tomas speed? Open Subtitles منذ متى و أنتِ تتعاطين المنشطات ؟
    Desde quando estás no negócio? Open Subtitles منذ متى و أنتِ في هذا المجال ؟
    Há quanto tempo está neste trabalho, agente? Open Subtitles منذ متى و أنتِ تعملين بهذه الوظيفة أيتها الضابطة؟
    - Há quanto tempo estás aqui? Open Subtitles منذ متى و أنتِ تجلسين هنا؟
    Há quanto tempo estás aqui? Open Subtitles منذ متى و أنتِ هنا؟
    Há quanto tempo estás nela? Open Subtitles منذ متى و أنتِ بداخلها؟
    Há quanto tempo estás aqui? Open Subtitles منذ متى و أنتِ هنا؟
    Há quanto tempo estás cá? Open Subtitles منذ متى و أنتِ تعملين هنا؟
    Maeby, o que... Como... Há quanto tempo estás aí? Open Subtitles (مايبي), منذ متى و أنتِ هنا؟
    Há quanto tempo é que tem degeneração macular? Open Subtitles منذ متى و أنتِ مصابة بالتنكس البقعي؟
    Há quanto tempo é que o conheces? Open Subtitles منذ متى و أنتِ تعرفينه؟
    Desde quando é que te levantas de manhã? Open Subtitles منذ متى و أنتِ تستيقظين في الصباح حتى؟
    Desde quando é que te importas? Open Subtitles منذ متى و أنتِ تهتمين؟
    Desde quando estás grávida? Open Subtitles هل أنتِ حقاً حامل... منذ متى و أنتِ حامل؟
    Desde quando estás grávida? Open Subtitles منذ متى و أنتِ حامل؟
    E ele está vivo. Há quanto tempo está envolvida com o Major Holcomb? Open Subtitles و هو حي إذا منذ متى و أنتِ متورطة مع الرائد (هولكوم)؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more