Ela deu entrada há pouco tempo e ainda está inconsciente. | Open Subtitles | أدخلت المشفى منذ مدة قصيرة ولم تسترد وعيها |
Deixaram-no há pouco tempo. Pelo menos, uma dúzia de rapazes. | Open Subtitles | كانوا هنا منذ مدة قصيرة على الأقل دستة من الأولاد |
Confirmámos há pouco tempo que ele nem estava no país quando o homicídio aconteceu. | Open Subtitles | منذ مدة قصيرة قد استطعنا إثبات أنه لم يكن في البلاد وقت وقوع الجريمة |
Pai, noto que convida para jantar o namorado da Kit, com quem ela sai há pouco tempo, mas que ainda nem mencionou a Tina. | Open Subtitles | انا متورطة بحقيقة انك تدعو صديق " كيت " كي يرافقنا فهي تعرفه منذ مدة قصيرة |
Só nos conhecemos há pouco tempo, mas gostaria de pensar que te posso considerar uma amiga. | Open Subtitles | لقد تعرفنا علي بعضنا فقط منذ مدة قصيرة... ولكن اود ان اشعر ان ادعوكِ كصديق. أجل, بالطبع يمكنك هذا |
Uma equipa de mergulhadores retirou os corpos há pouco tempo. | Open Subtitles | سحبهم فريق الغطس منذ مدة قصيرة |
"A família mudou-se para Chester's Mill vinda de Zenith há pouco tempo". | Open Subtitles | (العائلة قد انتقلت إلى (تشيسترز ميل" "آتية من (زينيس) منذ مدة قصيرة |