"منذ ولادتي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • desde que nasci
        
    • de nascença
        
    Posso ter a doença do Benjamin Button... mas tenho tido experiências com mulheres desde que nasci. Open Subtitles صحيح أن لدي مرَض بينجامين بوتن لكن لدي خبرة في النساء منذ ولادتي
    Tudo que eu conheço... está nesse lugar desde que nasci. Open Subtitles لا اعرف غير هذا المكان منذ ولادتي
    Fui servido por muita gente, desde que nasci. Open Subtitles لقد كان الناس يقومون بخدمتي منذ ولادتي.
    Conheço o Ted desde que nasci. Os nossos pais eram muito amigos. Open Subtitles عرفتُ "تيد" منذ ولادتي هو وأبي كانا مقرّبان جداً
    Sou lésbica de nascença, como tu és gémea de nascença. Open Subtitles أنا شاذة منذ ولادتي مثلما أنتِ توأم منذ ولادتكِ
    Tenho estes sentimentos desde que nasci. Open Subtitles كنتُ أحمل هذه المشاعر منذ ولادتي
    desde que nasci, fui treinada para servir-vos. Open Subtitles منذ ولادتي تم تدريبي لخدمتك
    Luto por uma vida decente desde que nasci, Agente Booth. Open Subtitles كنت أصارع من أجل حياة محترمة منذ ولادتي أيّها العميل (بوث).
    Chamo-me Siyanda Mohutsiwa, tenho 22 anos e sou pan-africana de nascença. TED أسمي سياندا موهيتسيوا و عمري 22 سنة وأنا أفريقية منذ ولادتي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more