"منزعجاً" - Translation from Arabic to Portuguese

    • chateado
        
    • perturbado
        
    • zangado
        
    • preocupado
        
    • triste
        
    • aborrecido
        
    • nervoso
        
    • irritado
        
    • incomodado
        
    • furioso
        
    • transtornado
        
    • desconfortável
        
    • pouco
        
    Eu sabia que você ficaria chateado e eu não queria destruir tudo. Open Subtitles اعرف انكَ ستكون منزعجاً ، ولا اريد ان اخرب كلَ شئ
    Receia que ele esteja chateado consigo por não ter protegido a Amanda? Open Subtitles هل أنت خائف بأن يكون منزعجاً منك لأنك لم تحمي اماندا؟
    Ele estava perturbado e queria vingar-se. E foi... ao meu apartamento quando eu não estava. Open Subtitles كان منزعجاً و أراد أن ينتقم مني لذا أتى لشقتي و لكنني لم أكن هناك
    Como poderia um pai ficar zangado com a sua própria filha? Open Subtitles كيف يمكن لأب أن يبقى منزعجاً من ابنته الوحيدة؟
    Eu sei que passei das marcas nessa noite, mas estava preocupado. Open Subtitles حسناً، أعرف أنني تعديت حدودي تلك الليلة لكنني كنت منزعجاً
    Audrey, sabes que eu também estava triste mas há alguns projectos, domésticos e internacionais que eu gostaria que pudessem ser realizados. Open Subtitles "أودري"، تعرفين أنني كنت منزعجاً مثلك، ولكن هناك بعض المشاريع محلية كانت أو دولية، قد تلوح لي الفرصة لتطويرها.
    Estava muito aborrecido com a fotografia, com tudo no mundo e tomei a decisão de regressar ao sítio onde tinha nascido. TED كنت منزعجاً جدًا من التصوير الفوتوغرافي من كل شيء في هذا العالم وأتخذت قرار بالعودة إلى حيث ولدت.
    Na noite em que desapareceste, entraste enquanto eu tomava banho e estavas muito nervoso. Open Subtitles ليلة إختفائك، أتيت حين كنتُ أستحمّ كنت منزعجاً للغاية
    Sobre o quê? Conheço-te há um tempo. Sei quando estás chateado. Open Subtitles أنا أعرفك منذ فترة مضت بوسعي التّيقن عندما تكون منزعجاً
    Se estivesse chateado com vocês, porque lhe continuaria a pagar o salário? Open Subtitles لو كنت فعلاً منزعجاً منكما لمَ تراني استمر بدفع راتبها ؟
    Jerry, apareceu um dos teus amigos e ficou chateado à brava por eu estar com o teu carro. Open Subtitles جيري، مرّ أحد أصدقائك وكان منزعجاً للغاية من أني أمتلك سيارتك.
    "Espero que não esteja chateado com o que aconteceu consigo e a Bobbie, pois vocês estavam maravilhosos naquela noite." Open Subtitles أرجو ألا تكون منزعجاً مما حدث معك و بوبي لأنك كنت رائعاً تلك الليلة
    Se estás assim tão chateado, devias falar com ela. Open Subtitles روس ، اذا كنت منزعجاً هكذا فعليك الذهاب والتحدث إليها
    Na verdade, acho que o teu pai ainda está chateado... pela maneira como as coisas correram. Open Subtitles في الواقع أعتقد أن أباك ما زال منزعجاً بسبب ما حدث
    Não estou satisfeita que essa seja a verdade. Ele estava perturbado quando voltou para a aula. Open Subtitles لست سعيدة بهذا الموقف، كان منزعجاً عند عودته إلى الصف
    E ela? Ela diz que eu voltei logo e estava muito perturbado. Open Subtitles قالت أني عدتُ فوراً وكنتُ منزعجاً كثيراً
    O nosso terapeuta disse que eu sou do tipo que finge que está tudo bem, mesmo quando estou muito zangado. Open Subtitles معالجنا يقول إنني من الرجال الذين يتظاهرون بأن كل شي على ما يرام حتّى عندما أكون منزعجاً في نفسي .
    Se estás tão preocupado, porque não apanhas-te o miúdo com a mala? Open Subtitles اذا كنت منزعجاً جداً حيال هذا،لما لم تمسك الفتى الذي اخذ الحقيبة؟
    Hmm. Bom. Ele estava triste por ter sido tirado dos acólitos. Open Subtitles جيد، كان منزعجاً بشأن إنتقاله من خدمة المذبح
    Estava muito aborrecido naquele dia, porque nunca viria a ser banqueiro. Open Subtitles كنت منزعجاً ذلك اليوم لأنني لم أستطع العمل كمصرفيّ
    Ele estava mais nervoso com o que ela fazia do que eu. Open Subtitles هو كان منزعجاً حول ما كانتتفعلأكثرمني .
    E ficou irritado quando soube que se tinha ausentado, não é assim? Open Subtitles وكان منزعجاً لأنه اكتشف أنكِ لم تكوني موجودة في ذلك اليوم؟
    E você não está nem um pouco incomodado quando pensa no Clouseau? Open Subtitles وأنت لست حتَى منزعجاً قليلاً عندما تفكَر بكلوزو؟
    Disse que já não podia fazer isso, e ele ficou furioso. Open Subtitles أخبرته أنّكِ لا تستطيع فعل ذلك بعد الآن، وأصبح منزعجاً
    Se o Harold ficar transtornado ou se recusar cooperar, este interrogatório acaba. Open Subtitles بأي وقت يصبح هارولد منزعجاً أو غير راغب بالتعاون, فهذا التحقيق سيعتبر منتهياً.
    Deixa-me desconfortável não saber para o que vou ser convidado. Open Subtitles هذا يجعلني منزعجاً كوني لا أعرف ما الذي سيُطلب مني القيام به

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more