"منزلهما" - Translation from Arabic to Portuguese

    • casa deles
        
    • a casa
        
    E uma noite, acordei... e a casa deles estava a arder. Open Subtitles وذات ليلة، صحوت من النوم، لأجد منزلهما يحترق بألسنة اللهب.
    Pelas provas encontradas na casa deles nas últimas 24 horas, sabemos que eles professavam uma espécie de religião inventada por eles. Open Subtitles من الدليل الذي وجد في منزلهما خلال الـ24 ساعة ،الأخيرة نعلم أنهما ملتزمان بعقيدة ذاتية المنشأ من نوع ما
    "Na minha ausência, os meus pais diriam um ao outro "que eu nunca mais poderia pôr os pés na casa deles. TED وفي غيابي، يشكوا والداي لبعضهما بأنهما لن يسمحا بأن تطأ قدماي منزلهما مجددًا.
    Se não é paraneoplásico e é uma reação a uma toxina, ela não existe em casa deles. Open Subtitles إن لم يكن اضطراباً بالوظائف و رد فعل لسم ما فمصدره ليس منزلهما بالتأكيد
    Os outros avós são. Ele não quer ir para a casa deles. Open Subtitles أجداده الآخرين ملتزمين ولا يرد أن يذهب إلى منزلهما.
    Bem, para tua informação, passei por casa deles hoje com uma caçarola. Open Subtitles حسناً، لعلمك، مررت على منزلهما اليوم ومعي وعاء طعام
    Excepto as que pertencem à Tenente Daniels, e ao marido, mas faz sentido pois é a casa deles. Open Subtitles باستثناء التى تخص الملازمه دانيالز ولكن هذا,منطقى تماما لأنه منزلهما
    Disseram que eu não era bem-vindo na casa deles, que o meu pai era um violador e que eu cresceria para ser um, assim como ele. Open Subtitles ، قالا أنّي لست محلّ ترحابٍ في منزلهما ، و بأنّ أبي كان مُغتصباً . و أنّي سأكبر وأصبح مغتصباً، مثله تماماً
    Podemos ir a casa deles neste fim de semana? Open Subtitles هل يمكننا الذهاب إلى منزلهما في نهاية هذا الاسبوع؟
    Lembro-me de visitar o Stephen e a Jane em casa deles, em Cambridge. Open Subtitles اتذكر زيارتي "لستيفين و"جين فى منزلهما بكامبريدج
    Precisava de tempo para vasculhar a casa deles. Open Subtitles أنا احتجت وقتاً للبحث في منزلهما
    Já fomos a casa deles. Mudámo-nos mas ainda estamos na Califórnia. Open Subtitles إنهما يعشان في (كاليفورنيا) يا (سكوت) لقد ذهبنا إلى منزلهما
    E convidaram-me para ir a casa deles para ir ao "jacuzzi." Open Subtitles وقد دعوني إلى منزلهما للجاكوزي
    A casa deles é decente, mãe. Open Subtitles منزلهما في الحقيقة محترم يا امي
    Não lhes posso dizer que a casa deles está assombrada. Open Subtitles لا أستطيع إخبارهما أن منزلهما مسكون بالأشباح!
    Levaram-na a cometer suicídio na casa deles. Open Subtitles حتى دفعتها للإقدام على الإنتحار في منزلهما...
    Em retrospectiva, é mesmo possível que a casa deles também fosse um refúgio das ameaças sobrenaturais. Open Subtitles على صعيد آخر، فمن المرجح أن منزلهما كان كذلك ملاذاً... ضد قوى الشر الخارقة للطبيعة.
    Mas ele não levaria horas para chegar à casa deles. Open Subtitles لكن لن تحتاج من لساعات ليبلغ منزلهما
    Neste momento, eles estão a alugar a casa deles, mas ainda está no mercado. Open Subtitles إنهما يؤجران منزلهما الآن... لكنه معروض بالسوق
    Não me interessa que ele lhes tire a casa. Open Subtitles لا أكترث إن سلبهما منزلهما حجراً تلو الآخر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more