"منزلي قبل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • minha casa antes
        
    Sai da minha casa antes que apare essa peruca estúpida. Open Subtitles اخرج من منزلي قبل أن أجزّ شعرك المستعار اللعين.
    Mas agora saia da minha casa antes que a expulse ao pontapé. Open Subtitles ولكن ما عليكِ فعله الآن، هو الخروج من منزلي قبل أن أركل مؤخرتكِ.
    E qual é o problema se eu tiver comprado uma arma ao Sr. Moku? A arma foi roubada da minha casa antes da minha esposa desaparecer. Open Subtitles ذلك المسدس سُرق من منزلي قبل إختفاء زوجتي.
    Passa pela minha casa antes de ires ter com a tua namorada. Open Subtitles تعال إلى منزلي قبل أن تقابل صديقتك
    Vamos para minha casa, antes que alguém nos veja. Open Subtitles لنذهب إلى منزلي قبل أن يشاهدنا احد
    Quer dizer... Era a minha casa antes de se tornar a sua casa. Open Subtitles هيا يكفي, لقد كان منزلي قبل أن يصبح لك.
    - Vamos a minha casa antes da prova? Open Subtitles هل نجتمع في منزلي قبل اللقاء الرياضي؟
    Veio à minha casa antes do Natal. Open Subtitles أتيت إلى منزلي قبل يوم الميلاد
    Tenho que ir a minha casa antes de ir trabalhar. Open Subtitles أحتاج أن أذهب إلى منزلي قبل العمل
    Ouvi o que nos disseste na reunião e em minha casa, antes de... Open Subtitles سمعت ما قلته لنا في الاجتماع. وفي منزلي قبل...
    Saia da minha casa, antes que me esqueça de que é pai da minha mulher e o fure com uma espada. Open Subtitles اخرج من منزلي! قبل ان انسى انت والد زوجتي و ضع نصل بين اظلاعك
    Era a minha casa antes de ser transformado. Open Subtitles كان منزلي قبل خلقي
    E tu, Emma, tens de voltar para minha casa, antes que alguém dê pela tua ausência. Open Subtitles وأنتِ يا (إيما)، عليكِ أنت تعودي إلى منزلي قبل أن يلحظ أحدهم بأنّكِ اختفيتِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more