"منزل فى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • uma casa no
        
    • casa na
        
    • uma casa em
        
    Bem, está em boa forma, e tem uma casa no campo. Open Subtitles على أية حال .. مظهره جيد ويملك منزل فى الريف
    uma casa no campo, Uns ténis que dêem para jantares formais. Open Subtitles منزل فى البلدة حذاء مناسب استطيع ارتاءة فى العشاء .
    Uns miúdos encontraram uma casa no bosque feita de gomas e pão de gengibre. Open Subtitles أثنان من الأطفال وجدوا منزل فى الغابات ومصنوع من الحلوى وكعكة الزنجبيل
    Fazemos muito dinheiro, e a mãe compra uma casa na Toscana. Open Subtitles سيكون أكبر تجمع مالى ويمكنك شراء منزل فى - توسكانى
    Mas também não posso fingir que usufruir um rendimento maior, de uma casa na cidade e dos outros inocentes prazeres que esta aliança pode dar não seja atraente. Open Subtitles أكبر، والعيش فى منزل فى المدينة، وكل المتع المرضية الأُخرى التى سيحققها هذا الزواج لن تغرينى
    Eles compraram uma casa em Chiba. Mudaram-se o mês passado. Open Subtitles لقد اشتروا منزل فى شيبا انتقلوا اليه الشهر السابق فقط
    Eu tenho uma casa em Londres. Eu nasci lá. De que parte da Inglaterra você vem? Open Subtitles لدىّ منزل فى (لندن) ، لقد ولدت هناك من أى جزء من (إنجلترا) أنتِ ؟
    As implicações deste incidente, em termos de danos colaterais, levou a criticas sobre como é que nós largamos uma bomba em cima de uma casa no meio de Gaza. Open Subtitles الآثار المترتبة على هذا الحادث، من ناحية الأضرار الجانبية أدى إلى انتقاد أنه كيف كان بإمكاننا إسقاط قنبلة على منزل فى وسط غزة
    -Não há uma casa no vale. -Não. Open Subtitles -لا يوجد منزل فى الوادى القريب؟
    O meu pai tem uma casa no campo. Uma vila. Open Subtitles ابي لديه منزل فى الريف فيلا
    Eu deveria comprar uma casa no campo. Open Subtitles يجب ان اشتري منزل فى الريف.
    Eu vou casar com a Chloe, vamos ter meia dúzia de filhos, comprar uma casa na rua do meu pai, que vamos restaurar juntos. Open Subtitles لا إسمع إسمع أنا سوف اتزوج كلوى وسنحظى بنصف دسته من الأطفال ونشترى منزل فى شارع والدى
    Stefan tinha uma casa na Noruega. Open Subtitles إستيفان كان يمتلك منزل فى النرويج
    Eu conheço uma casa na montanha. Lá vamos estar seguros. Open Subtitles وانا أعرف منزل فى الجبل ، أنه أمن
    Não numa casa na praça, talvez... Open Subtitles ليس فى منزل فى ميدان, بل ربما... ا
    Imagina uma casa em Dhaka, férias em Cox's Bazar, uma pequena viagem para as miúdas até Shundar Bon. Open Subtitles "تخيلى فقط منزل فى "دكا (وعطلة فى بازار (كوكس "ورحلة قصيرة للبنات فى "شوندر بون
    - E eu quero uma casa em Montauk. Open Subtitles أريد منزل فى (مونتاوك) , بربك يا (هيلى)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more