Não sei se já tentaram comprar uma casa em Silicon Valley. | TED | ولا أعلم إن سبق لكم أن حاولتم شراء منزل في سيليكون فالي. |
Em St. George, aluguei uma casa em Entrada, um dos melhores condomínios fechados da cidade. | TED | قمت باستئجار منزل في سانت جورج باينترادا، واحدة من أول المجتمعات المسورة. |
Ou melhor ainda, se tivesse casa em Roma, ficaríamos lá quando estivéssemos em Roma e quando estivéssemos aqui, ficaríamos na tua casa. | Open Subtitles | لو حصلت على منزل في روما و حين نكون هناك بإمكاننا الإقامة في منزلي , و حين نكون هنا نُقيم في منزلك |
Instituiu-se um fundo, e a família agora vive numa casa no campo com todas as necessidades básicas satisfeitas. | TED | تم تأسيس صندوق تأمين، وتعيش الأسرة الآن في منزل في الريف وتم العناية بكل إحتياجاتهم الضرورية. |
Sabe, eu e os meus amigos construímos uma casa na árvore quando eu era um miúdo. | Open Subtitles | أتعلم أنا و أصدقائي بنينا منزل في الشجرة عندما كنتُ طفلا |
A tua casa em Roma, a tua vista da varanda, foi-se. | Open Subtitles | منزل في روما .. وممتلكات وثروات كلها ذهبت |
Uma dica anónima levou a Polícia a uma casa em Central West End, onde uma equipa SWAT encontrou uma local amarrada e amordaçada. | Open Subtitles | قاد اتصال مجهول الشرطة إلى منزل في الطرف الغربي المركزي حيث اكتشفت فرقة الشرطة امرأة محلية تمّت مهاجمتها |
O meu namorado tem uma casa em Shanghai... isso é óptimo. | Open Subtitles | " خليلي لديه منزل في " شنغهاي هذا حقاً رائع |
Morávamos numa casa em Beverly Hills que tinha um pequeno lago, uma ponte e peixinhos-dourados. | Open Subtitles | نحن عِشنا في منزل في بفرلي هيلز وكان فيه بركة صغير وجسر و سمك ذهبي |
O Willie tem uma casa em Rhode Island, por isso, parecia dar jeito. | Open Subtitles | لدى ويلي منزل في رود أيلاند، لذا بدى الأمر ملائماً |
A Sra. Churchill foi para uma casa em Richmond por causa da saúde dela! | Open Subtitles | السيدة تشرشل ابتاعت منزل في ريتشموند لأجل صحتها |
Sozinha, com bastante dinheiro, numa casa em Eaton Square? | Open Subtitles | وحيدة وثرية وتقطن في منزل في ساحة إيتون |
São tempos de resposta incríveis para uma casa no campo. | Open Subtitles | إنهم يستجيبون بسرعة مثيرة للإعجاب لنداء منزل في الريف. |
Por $300 até comprava uma casa no Peru. | Open Subtitles | أستطيع أن اشتري منزل في بيرو بـ ثلاثمئة دولار |
Mal posso esperar para termos uma casa na rua dos teus pais, para podermos estar perto da tua mãe, com quem agora me dou bem. | Open Subtitles | لايمكني الإنتظار للحصول على منزل في نفس شارع والديك حتى نكون قريبين من والدتك التي أتوافق معها الأن |
Vi um homem estranho a correr de uma casa na Fair Fax Drive. | Open Subtitles | رأيت للتو رجلاً غريباً يهرب من منزل " في طريق " فيرفاكس |
Sabemos que entrou numa casa às 3h40 e assustou dois civis antes de roubar as roupas do tipo. | Open Subtitles | نحن نعرفه بروك إلى منزل في 0430 وأرعب اثنان من المواطنين قبل أن يسرق ملابس الرجل |
Alguns de nós vamos até casa do Roland mais tarde. | Open Subtitles | البعض منا العودة الى الوراء الى ما رولان منزل في وقت لاحق |
Uma garagem com dois carros e uma casa nos subúrbios? | Open Subtitles | سيارتين في المواقف منزل في الضواحي؟ |
Vai ser a casa mais bonita da cidade, com uma sala de estar, uma cerca branca e um grande alpendre para podermos ver quem vem visitar-nos. | Open Subtitles | سيكون أجمل منزل في البلدة مع ردهة و سياج وتدي أبيض مع رواق كبير , بالنتيجة نحن نستطيع أن نري من القادم ليدعونا |
Este homem roubou umas 12 casas no último mês. | Open Subtitles | هذا الشخص سرق اكثر من اثنا عشرة منزل في الشهر الماضي |
Esta confusão toda é por causa de 200 casas numa cidade com dezenas de milhares de casas. E daí? | Open Subtitles | كل تلك الضوضاء على 200 منزل في مدينة بها 10 ألاف منزل، وماذا؟ |