Se eu tiver de depor terei de dizer a verdade. | Open Subtitles | . إذا وضعتَني على منصة الشهادة فسأضطر أن أقول الحقيقة. |
Sem necessidade de falar, não te chamarei para depor. | Open Subtitles | أنني لن أستدعيك إلى منصة الشهادة |
Ninguém colocará o presidente para depor. | Open Subtitles | لا أحد سيضع الرئيس على منصة الشهادة |
O bufo que ia testemunhar hoje? | Open Subtitles | الواشي الذي كان على منصة الشهادة اليوم ؟ |
O P.P. vai pô-las a testemunhar, e eu vou, pessoalmente, levar essas bonecas para dentro, e vamos ver como é que elas vão reagir. | Open Subtitles | سيضعهن المدعي العام على منصة الشهادة وسأحضر شخصياً هذه الدمى ونشهد ردودهن |
Vão por o Wally a depor? | Open Subtitles | سوف يضعون " والي " على منصة الشهادة ؟ |
Vamos chamar o Kozak a depor, mais uma vez. | Open Subtitles | -فلنحضر (كوزاك) إلى منصة الشهادة مرة أخرى |
Dr. Kozak, faça o favor de voltar a depor. | Open Subtitles | يا دكتور (كوزاك) هلا سمحت أن تعود إلى منصة الشهادة ؟ |
A Promotoria chama Freddie Lounds para depor. | Open Subtitles | (الإدعاء يستدعي (فريدي لاوندز" "إلى منصة الشهادة |
A Defesa deseja voltar a chamar Victor Forrest a depor. | Open Subtitles | .إننا كذلك ياحضرة القاضي الدفاع يودُ بأن يستدعي .فيكتور فورست)إلى منصة الشهادة) |
Vou chamá-la a depor. | Open Subtitles | .وسأضعها على منصة الشهادة |
O Sam terá o seu grande dia amanha ao depor no tribunal... e precisamos de trabalhar um bocadito... para que ele seja eficiente como tu foste. | Open Subtitles | ...سام ) سيجلس على منصة الشهادة غداً ) ...ونحن نحتاج إلى القليل من المساعدة فدوره فعّال كما كان دوركِ |
Eles vão chamar para depor em primeiro lugar a Randy... e depois tu. | Open Subtitles | سوف يطلبون ( راندي ) إلى ...منصة الشهادة غداً أوّلاً ثمّ أنت |
Foi por isso que chamou o Dean para depor. | Open Subtitles | لهذا السبب وضعت (دين) على منصة الشهادة |
Para testemunhar, você sabe, tenho de... | Open Subtitles | من أجل أن أجلس على منصة الشهادة , تعلم عليّ أن |