| Não te preocupes. Há uma curva na corrida pelas árvores onde ninguém consegue ver. | Open Subtitles | لا تقلقوا فالسباق يأخذ منعطفا خلال الأشجار حيث لا يمكن لامرئ الرؤية |
| Rossi de novo na frente, faz a curva aberta. | Open Subtitles | "روسي" يعود للمقدمة منعطفا بشكل واسع |
| A colocar as cargas no fim da curva. | Open Subtitles | تحديد الرسوم في مكان ناء منعطفا... |
| Talvez uma tentativa de violação que deu uma reviravolta. | Open Subtitles | ربما محاولة اغتصاب أخذت منعطفا آخر |
| As coisas deram uma reviravolta significante, depois disso. | Open Subtitles | أخذت الأمور منعطفا كبيرا بعد ذلك. |
| Uma interessante reviravolta. | Open Subtitles | منعطفا مثيرا للاهتمام للأحداث. |
| Fogo, essa história tem uma reviravolta sombria. | Open Subtitles | بوي، اتخذت تلك القصة منعطفا الظلام. |
| É uma reviravolta cruel. | Open Subtitles | كان هذا منعطفا قاسيا |
| Foi uma reviravolta que não esperava. | Open Subtitles | كان ذلك منعطفا لم أتوقع حدوثه |