"منكِ البقاء" - Translation from Arabic to Portuguese

    • que fiques
        
    Quero que fiques aqui nas próximas horas e depois conto-te tudo. Open Subtitles أريد منكِ البقاء هنا للساعات المُقبلة عندئذ، سأُخبركِ كل شيء
    Quero que fiques aqui, tranques a porta e te protejas. Open Subtitles أريد منكِ البقاء هنا، وإحكام إغلاق الباب، وحبس نفسكِ بالداخل
    Eu sei, é exactamente por isso que preciso que fiques. Open Subtitles يمككني الأعتناء بنفسي ..أعلم ذلك ، لهذا السبب أريد منكِ البقاء هنا
    - Mas por agora - Quero que fiques Open Subtitles لكنعلىالأقلعليّالآن - أريد منكِ البقاء -
    Está bem, não quero que fiques. Quero que vás para casa. Open Subtitles لا أريد منكِ البقاء بل عودي للمنزل.
    Mas é quando ele precisa que fiques mais próxima. Open Subtitles لكن حينها سيحتاج منكِ البقاء معه.
    Quero que fiques. Faço uns excelentes ovos mexidos. Open Subtitles أريد منكِ البقاء لن أتأخر
    Mas estou a pedir que fiques. Open Subtitles ولكنى أطلب منكِ البقاء
    Quero que fiques. Open Subtitles أريدُ منكِ البقاء
    Quero que fiques aqui. Open Subtitles أريد منكِ البقاء هنا.
    O Daniels não quer que fiques por perto para que te deitar a garra sempre que possa? Open Subtitles ...ألن يريد (دانيالز) منكِ البقاء حتى يزعجكِ فى كل فرصة تتاح له؟
    Asha, preciso que fiques aqui. Fazes isso por mim? Open Subtitles (أشا)، أريد منكِ البقاء هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more