Todos sabemos que os ossos estão fossilizados. Portanto, se os mergulharmos em ácido não devia sobrar nada. | TED | وكما نعرف ان العظام تتحلل ان تم وضعها في مواد حمضية فلن يتبقى منها شيء |
O sonho americano de posse individual da terra demonstrou ser uma boa manha para dividir a reserva até que nada restasse. | TED | يبدو أن الحلم الأمريكي بالملكية الفردية للأراضي كان حركة خبيثة جدا لتقسيم المحميات حتى لا يبقى منها شيء. |
No final do século, já nada restava a não ser as belíssimas peles em gavetas de espécies de museu. | TED | وفي نهاية القرن لمي بتبقى منها شيء ماعدا هذه الجلود الجميلةبأدراج متحف التاريخ الطبيعي. |
Meninos, se lhe batem com isso depois não resta nada! | Open Subtitles | هيي ,أيها الأطفال ,لو ضربتموها بهذا فلن يتبقى منها شيء |
Tweedy, está prestes a pedir-me para gastar uma pequena fortuna para comprar uma acção de um cavalo que podia ser dono por nada. | Open Subtitles | فأنتِ على وشك أن تطلبي مني أن أدفع مبلغ كبير لشراء حصة حصان قد لا أملك منها شيء. |
Os corpos ficaram tão mal, que não sobrou nada. | Open Subtitles | الجثث كانت في حالة سيئة، لدرجة أنه لم يتبقى منها شيء. |
Se fosse minha e tivesse sido usada, não tinha restado nada. | Open Subtitles | لو كانت رصاصتي وكانوا قد إستخدموها فلن يكن ليتبقى منها شيء |
Eu não lhe pedi nada. Não quero nada. | Open Subtitles | لم أطلب منها شيء ، لا أريد شيء |
Incluindo a possibilidade de o Ethan ficar tão queimado que não sobrou nada. | Open Subtitles | إحترقت بشدة حيث لم يتبقى منها شيء. |
Investiguei-o, mas não vi nada. | Open Subtitles | نظرت بها ولكن لم يخرج منها شيء |
Já quase não há nada. | TED | ولم يعد منها شيء تقريباً |
Não perguntes nada. | Open Subtitles | كلا، لا أطلب منها شيء |
Isto não vos diz nada. | Open Subtitles | لا تفهميـن منها شيء |
Não resta nada dela. | Open Subtitles | لم يبقى منها شيء. |
- Não quero nada da mãe. | Open Subtitles | -لا أريد منها شيء |
Não tenho nada, Mikey. | Open Subtitles | لا أسمع منها شيء يا (مايكي) |