Então ele mata-a na sua cidade, e vê-se livre dela na minha cidade. | Open Subtitles | حسناً، إذاً قتل الفتاة في مدينتك وتخلص منها في مدينتي |
"As crianças trocavam dela na rua, o que me desgostou. " | Open Subtitles | سخر الأطفال منها في الشوارع... و هذا أزعجني. |
Há sete destes no mundo e este tipo tranca-o num cofre. | Open Subtitles | يوجد 7 منها في العالم وذلك الرجل يحبسها هنا |
Só existem 40 destes no mundo. | Open Subtitles | لم يبقى إلا 40 منها في العالم |
Tenho uma caixa deles no carro se estiverem interessados. | Open Subtitles | عِنْدي عينه منها في السيارةِ، إذا أنت مهتمّ. |
Há muitos deles no Labirinto. | Open Subtitles | يمكنك الحصول على الكثير منها في متاهة. |
Vi parte dela na sala de estar. | Open Subtitles | رأيت بعضاً منها في غرفة الجلوس |
Ele aproximou-se dela na rua e deu-lhe isto. | Open Subtitles | فاقترب منها في الشارع وأعطاها هذه. |
O David Bowie usou um destes no Space Oddity. | Open Subtitles | واحد من القلائل الموجودين في العالم (بوي) استخدم واحد منها في (سبيس أوديتي) |
Por isso, temos um monte deles no nosso museu. | TED | لدينا كمية منها في متحفنا |
Você vai ter 70 deles no paraíso. | Open Subtitles | ستحصل على سبعين منها في الجنة |