Mas escuta, eu contei aos rapazes o que fizeste por mim na prisão. | Open Subtitles | نعم، في الحقيقة، إسمع يا رفيق قلت للرفاق بما فعلته من أجلي في السجن |
Ele fez o mesmo por mim na mansão. | Open Subtitles | لقد فعل نفس الشيء من أجلي في القصر |
Tenho andado para te dizer, o que fizeste por mim na Suíça... | Open Subtitles | لقد كنتُ أودُ أن أخبركِ أن ما فعلتِه من أجلي في (سويسرا)... |
A Kate mente por mim em troca de coca suficiente, mas o que vais fazer tu em relação a um álibi? | Open Subtitles | (كايت) ستكذب من أجلي في مقابل الحصول على بعض الكوكايين ماذا ستفعل بشأن الحصول على حجة غياب؟ |
Depois daquilo que fizeste por mim em Vegas? | Open Subtitles | (بعد ما فعلته من أجلي في (فيغاس |
Levava uma carta de amor para mim no seu bolso. | Open Subtitles | كان لديه هدية حب بسيطة من أجلي في جيبه |
De contrário, és capaz de perder dois homens para mim no mesmo dia. | Open Subtitles | والا ستخسري رجلان من أجلي في ليلة واحدة |