"من أخبرك بذلك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Quem te disse isso
        
    • Quem lhe disse isso
        
    • Quem te contou isso
        
    • Quem lhe contou isso
        
    • Quem disse isso
        
    • Quem é que te disse isso
        
    • - Quem disse
        
    Eu não toco nos miúdos! Quem te disse isso? Open Subtitles لم أتحرّش باولئك الأطفال من أخبرك بذلك ؟
    Sei Quem te disse isso. Open Subtitles أنا أعرف من أخبرك بذلك,هذا غير صحيح
    Não sei Quem lhe disse isso, mas é um disparate. Open Subtitles حسناً أنا لا أعرف من أخبرك بذلك و لكن هذا هراء محض
    - Não é sexta-feira. - Quem lhe disse isso? Open Subtitles انه ليس يوم الجمعة - من أخبرك بذلك -
    Vejo que a minha vida é um livro aberto! Quem te contou isso? Open Subtitles حياتي عبارة عن كتاب مفتوح كما أرى من أخبرك بذلك?
    Quem lhe contou isso, o Chip Gordon? Open Subtitles من أخبرك بذلك تشيب جوردون؟ انه رجل مسن و وحيد
    Quem disse isso? Open Subtitles من أخبرك بذلك ..
    Quem é que te disse isso? Open Subtitles من أخبرك بذلك ؟
    Quem te disse isso? Open Subtitles .. وأنت ترمين علي هذا الهراء - من أخبرك بذلك ؟ -
    - Quem te disse isso? Open Subtitles من أخبرك بذلك ؟
    Quem te disse isso? Open Subtitles من أخبرك بذلك ؟
    Quem te disse isso? Não sei. Open Subtitles من أخبرك بذلك ؟
    Quem te disse isso? Open Subtitles من أخبرك بذلك ؟
    Quem te disse isso? Tu... Open Subtitles من أخبرك بذلك ؟
    Quem lhe disse isso? Open Subtitles من أخبرك بذلك ؟ ؟
    Quem lhe disse isso? Open Subtitles من أخبرك بذلك ؟
    - Quem lhe disse isso? Open Subtitles من أخبرك بذلك ؟
    Quem te contou isso? Open Subtitles من أخبرك بذلك ؟
    Quem te contou isso? Open Subtitles من أخبرك بذلك ؟
    Quem lhe contou isso está enganado. Open Subtitles انظر، أياً كان من أخبرك بذلك فهو مخطيء
    - Quem disse isso? Open Subtitles من أخبرك بذلك ؟
    - Quem disse? Open Subtitles من أخبرك بذلك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more