Em 1954, Sir Roger Bannister foi o primeiro homem a correr uma milha em menos de quatro minutos. | TED | في عام 1954، السير روجر بانيستر أصبح أول رجل يقطع ميل في أقل من أربع دقائق. |
- Abaixo de quatro minutos é inútil. - Ninguém vai por quatro minutos! | Open Subtitles | كانت التجربة عديمة الجدوي لأقل من أربع دقائق |
Menos de quatro minutos para o sol se transformar em supernova. | Open Subtitles | لدينا أقل من أربع دقائق قبل أن تتحول الشمس لنجم منهار |
Fiquei aborrecida por ter de esperar no carro, e demorou mais de quatro minutos. | Open Subtitles | لقد سئمتُ من الجلوس في السّيّارة، ولقد استغرقتَ أكثر من أربع دقائق. |
Disseram-me que tinha menos de quatro minutos para lhe tirar um chip. | Open Subtitles | قالو لي لديكِ أقل من أربع دقائق لنزع ترك الرقاقة من علي عُنقك |
Se não a pararmos já, ficará pronta em menos de quatro minutos. | Open Subtitles | إن لم نوقفه الآن، سيجهز بعد أقل من أربع دقائق |
E se a revista da segurança demorar mais de quatro minutos? | Open Subtitles | ماذا لو تطلب الأمر وقتاً أكثر من أربع دقائق لأمر من الأمن ؟ |
Tens menos de quatro minutos. | Open Subtitles | لديك أقل من أربع دقائق. |
O meu marido ofende-se quando digo isto — embora eu lhe tenha explicado que aquilo que fazemos em privado costuma durar menos de quatro minutos... (Risos) ... por isso ele não o deveria levar a peito. | TED | زوجي يشعر باستياء عندما أقول هذا بالرغم من أني حاولت شرح له بأن ما نقوم به في وقتنا الخاص عادةً يأخذ منا أقل من أربع دقائق (ضحك) لذلك عليه أن لا يأخذ الموضوع بشكل شخصي |