"من أفلام الرعب" - Translation from Arabic to Portuguese

    • filmes de terror
        
    • filme de terror
        
    Meu, eu vi isto acontecer em muitos filmes de terror. Open Subtitles رأيت هذا يحدث في الكثير من أفلام الرعب يارجل
    Fazemos uma maratona de filmes de terror, em que vemos corações a serem arrancados de corpos. Open Subtitles وسنشاهد الكثير من أفلام الرعب سنشاهد قلوباً تتمزق من أجساد الناس
    Não, e sem ofensa, mas vi muitos filmes de terror sobre mulheres a dar boleias. Open Subtitles لا لا أقصد الإهانة ،، لكنني رأيتُ العديد من أفلام الرعب بشأن إمرأة تلتقط مسافرًا
    És um tipo grande e forte, e tens medo de filmes de terror. Open Subtitles اسمع, أنت رجل ضخم و قوي و أنت خائف من أفلام الرعب
    Se isto fosse um filme de terror, éramos os primeiros a morrer. Open Subtitles تعلمون ، لو كان هذا فيلم من أفلام الرعب سنكون أول من يقتل وننقسم هكذا
    Chega de filmes de terror, está bem? E se dissermos que é uma epidemia? Open Subtitles لا مزيد من أفلام الرعب ، مفهوم؟ ماذا لو قلنا
    Já vistes muitos filmes de terror, não é? Open Subtitles كنتِ تري العديد من أفلام الرعب , صحيح؟
    filmes de terror. Ela grita neles. Open Subtitles أفلام الرعب تصرخ من أفلام الرعب
    6 horas de filmes de terror. A pequena Lindsey Wallace não vai sobreviver. Open Subtitles ستة ساعات متواصلة من أفلام الرعب ليندسى والاس) لن تعرف ما الذى ضربها؟
    - Vês demasiados filmes de terror. Open Subtitles - تشاهدين الكثير من أفلام الرعب.
    Você viu muitos filmes de terror! Open Subtitles شاهدت الكثير من أفلام الرعب
    A Silver obrigou-me a ver um monte de filmes de terror e adormeci! Open Subtitles سيلفر) جعلتني أشاهد حفنة من أفلام الرعب ، وسقطت نائما)
    Andas a assistir a muitos filmes de terror, Toby. Open Subtitles أنت تشاهد الكثير من أفلام الرعب يا(توبي)؟
    Primeiro, já vi filmes de terror suficientes para saber que não devemos separar-nos... num hospício grande e assustador com um assassino tresloucado à solta. Open Subtitles أولا، لقد رأيت ما يكفى من أفلام الرعب... لكى أعلم أنه لا يجب أن نتفرق عند إسكتشاف مبنى مصحة عقلية كبير مخيف. وهناك قاتل مخبول طليق.
    Temos uma coleção de filmes de terror como Caçada ao Amanhecer, Os Olhos da Montanha, Open Subtitles لدينا مجموعة من أفلام الرعب The Hills Have Eyes)و (Manhunter)مثل)
    E se aprendemos alguma coisa com os filmes de terror, é que as pessoas que fazem sexo são torturadas e punidas e apanham infecções urinárias! Open Subtitles ولو تعلمنا شيئاً من أفلام الرعب هو أن الأشخاص التى تمارس الجنس هى التى تتعذب أو تعاقب !
    Acho que vi este indivíduo num filme de terror. Open Subtitles أعتقد أنني رأيت هذا الرجل في فيلم من أفلام الرعب
    Foi como se fosse um filme de terror. Open Subtitles نعم لقد كانت مثل فيلم من أفلام الرعب,

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more