"من أمرك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Quem te disse
        
    • Quem te mandou
        
    • está com
        
    • tanta pressa
        
    • Quem ordenou a
        
    Quem te disse para deixar aquele homem entrar na CTU? Open Subtitles من أمرك بإدخال هذا الرجل إلى الوحدة؟
    Quem te disse para dizeres isso? Open Subtitles من أمرك بقول هذا؟
    Quem te disse para o fazeres? Open Subtitles من أمرك بفعل هذا؟
    Quem te mandou deixar entrar o homem na UAT? Open Subtitles من أمرك بإدخال هذا الرجل إلى الوحدة؟
    Quem te mandou chamá-la? Open Subtitles من أمرك بالنداء؟
    Vocês gringos criam tantos problemas para irem a qualquer lado e além disso está com tanta pressa de partir. Open Subtitles الغريب يواجه الكثير من المصاعب في أي مكان يذهب إليه وأنت في عجلة من أمرك لترحل
    Se tem tanta pressa, nunca devia ter parado aqui. Open Subtitles أنت في عجلة من أمرك ما كان عليك التوقف هنا
    Quem ordenou a morte do filho do Presidente? Open Subtitles إن أخبرتني الحقيقة من أمرك بقتل ابن الرئيس؟
    - Quem te disse para me ligar? - Garza. Open Subtitles - من أمرك أن تتصلي بي ؟
    Quem te mandou matar a minha esposa? Open Subtitles من أمرك بقتل زوجتي؟
    Quem te mandou parar de comer? Open Subtitles من أمرك بالتوقف عن الاكل ؟
    Quem te mandou matar o Russo? Open Subtitles من أمرك أن تقتل (روسو)؟
    Se está com tanta pressa, porque não passa à frente? Open Subtitles لو كنت في عجلة من أمرك فلمَ لا تذهب؟ شكراً لك
    Quem ordenou a morte do filho do Presidente? Open Subtitles من أمرك بقتل ابن الرئيس (توم)؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more