Tu e o teu irmão saíram de mim e eu saí da minha mãe... | Open Subtitles | أنتَ و شقيقك أتيتما منّي و أنا أتيتُ من أمّي |
Isso é o tipo de coisa que espero da minha mãe, mas não do meu tio fixe. | Open Subtitles | هذه الشيء كنت أتوقعه من أمّي ليس من عمّي اللطيف |
Eu queria pedir desculpa por causa da minha mãe. | Open Subtitles | كلّا . كلّا . أردتُ الإعتذار عمّا بدر من أمّي. |
Gosto mais do Bob do que da minha mãe e do meu pai. | Open Subtitles | سأقول أنّني أحبّه أكثر من أمّي وأبي حتى |
Dois anos após eu e o Paul termos ido para Nova York recebi uma carta da minha mãe. | Open Subtitles | سنتان بعد بول وأنا إنتقلت إلى نيويورك... ... إستلمترسالة من أمّي. |
Não te aproximes da minha mãe ou do noivo dela! | Open Subtitles | لا تقتربُ من أمّي أَو من خطيبها |
Para ficar perto da minha mãe. | Open Subtitles | كي أكون قريبة من أمّي |
Como se não me bastasse ouvir isso da minha mãe. | Open Subtitles | لا أسمع هذا بما يكفي من أمّي |
Foi uma prenda da minha mãe. | Open Subtitles | كان هدية من أمّي |
Foi um presente da minha mãe. | Open Subtitles | كان هديةً من أمّي |
Deve ser da minha mãe. | Open Subtitles | لا بدّ أنّها من أمّي. |
Espero que não estejas a esconder-te da minha mãe. | Open Subtitles | آمل أنك لا تختبئين من أمّي |
Estás com medo da minha mãe? | Open Subtitles | هل أنت خائفٌ من أمّي ؟ |
- Uma era da minha mãe. - Claro. | Open Subtitles | -رسالة واحدة كانت من أمّي |
É da minha mãe. | Open Subtitles | .إنّه من أمّي |