"من إخفاء" - Translation from Arabic to Portuguese

    • de esconder
        
    • esconder a
        
    • ter escondido
        
    • esconder o teu
        
    Já não precisas de mentir, de esconder os presentes ou esgueirar-te para os colocar na árvore. Open Subtitles انظر، لا مزيد من الكذب لا مزيد من إخفاء الهدايا لا مزيد من التسلل لكي تضعهم تحت الشجرة
    Tratem de esconder os barcos dos Francos. Open Subtitles الآن، تأكدوا من إخفاء القوارب عن الفرانكيين.
    Não estás cansado de esconder o teu eu verdadeiro? Open Subtitles لا هل تعبت من إخفاء نفسك الحقيقية؟
    Por isso, após 10 anos a esconder a minha identidade, decidi arriscar e ir à Coreia do Sul. TED ولهذا، وبعد عشر سنوات من إخفاء هويتي قررت المخاطرة بالذهاب إلى كوريا الجنوبية
    Há mil e um lugares onde poderia ter escondido o corpo, nesta casa. Open Subtitles هناك 1001 مكان يمكنه من إخفاء الجثة في هذا البيت
    Sempre soube que o pedido estava para vir, porque conseguiste esconder o teu ódio por mim durante umas semanas antes de chegar ao ponto. Open Subtitles كنت أعلم دائماً أنّ الطلب قادم لأنك أردت أن تتمكن من إخفاء كرهك لي لأسابيع قبل أن تطلب مني شيئاً
    Estou cansada de esconder a nossa relação. Open Subtitles لقد مللت من إخفاء علاقتنا
    Estou farto de esconder o nosso amor. Open Subtitles اسمعي، سئمت من إخفاء حبنا.
    Como o Kreskin, em vez de esconder o cheque dele porque não tentamos interceptar o cheque dele? Open Subtitles مثل (كرسكين)، بدلاً من إخفاء صكّه... نجرّب إبطال مفعول صكّه...
    Como o Kreskin, em vez de esconder o cheque dele porque não tentamos interceptar o cheque dele? Open Subtitles مثل (كرسكين)، بدلاً من إخفاء صكّه... نجرّب إبطال مفعول صكّه...
    - Cansei de esconder, Perry. - Minha cabeça dói. Open Subtitles -سئمتُ من إخفاء ذلك يا (بيري )
    Portanto ele pode provavelmente esconder a sua aversão para com as mulheres até as colocar atrás de portas fechadas. Open Subtitles لكي يتمكن من إخفاء بغضه للنساء حتى يجعلهم خلف الأبواب الموصدة
    Devíamos também brindar à Wendy que conseguiu esconder a sua inteligência este tempo todo. Open Subtitles نحن كما ينبغي شرب نخب ويندي الذين تمكنوا من إخفاء ذكائها من نحن طوال هذه السنوات.
    Pouco depois de ter escondido os judeus ele foi transferido. Open Subtitles بعد فترة قليلة من إخفاء اليهود ، هو نقل من منصبه
    Como pode ter escondido isto durante dez anos? Open Subtitles كيف تمكن من إخفاء هذا عشر سنوات؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more