"من إيطاليا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • da Itália
        
    • de Itália
        
    • da Italia
        
    da Itália, casal número 243. Open Subtitles للبطولات المفتوحة العالمية المحترفة اللاتينية من إيطاليا الأزواج رقم 243
    Mas ouve bem, eu irei para a mansão, eu aprenderei música eu viverei na Índia e chamarei a mãe aqui da Itália. Tu esbofeteaste-me? Open Subtitles وسأعيش في الهند وأدعو أمي من إيطاليا أنا ذاهب
    Voltando de lá, perdi meu filho, e, como presumo, ela também, muito longe da Itália para tornar a vê-la. Open Subtitles و فقدتها هي أيضاً إذ أنها بعيدة من إيطاليا إلى حد أنني لن اراها مجدداً
    Estes rapazes são de Itália, portanto não falam muito bem inglês. Open Subtitles هؤلاء الأولاد من إيطاليا لذا فهم لا يتكلمون الإنجليزيه جيدا
    Eu sei que viste de Itália grávida do prepúcio sagrado. Open Subtitles أعلم أنكِ قدمت من إيطاليا حاملا بمقدمة قضيب مقدس
    Chegou da Italia em 10 de março... dois meses antes do atentado ao presidente. Open Subtitles وصل من إيطاليا في العاشر من مارس شهرين قبل إغتيال الرئيس
    Roma não nos vai permitir fugir da Itália. Open Subtitles روما لن تسمح لنا بالهروب من إيطاليا
    Que Deus me dê sabedoria e graça... para ser um fiel cronista dos acontecimentos que se passaram... numa abadia remota no escuro Norte da Itália. Open Subtitles ربما منحني الله الحكمة والسماحة حتى أكون مؤرخاً صادقاً للأحداث التي وقعت في ديرِ بعيد يقع في الجزء الشمالي المُظلم من إيطاليا
    da Itália para o Iowa então... Open Subtitles من إيطاليا إلى أيوا أين في إيطاليا؟
    Em quinto lugar, da Itália. Open Subtitles وفي المرتبة الخامس للأزواج من إيطاليا
    Não sei porque te trouxe da Itália. Open Subtitles لا أعلم لماذا جلبتك بالطائرة من إيطاليا
    "Aldo Vanucci da Itália." Open Subtitles ألدو فانوتشي من إيطاليا
    Uma aluna de Medicina Dentária da Itália. Open Subtitles طالبة طب أسنان من إيطاليا
    O Terapeuta Joe diz: Os Italianos vêm da Itália. Open Subtitles المعالج (جو) يقول (الإيطاليين من (إيطاليا
    Não é provável sei bem, mas decidi tentar quando li nos jornais que tinha chegado da Itália e estava voltando. Open Subtitles أنهغيرمحتمل،أناأعلم، ولكني عقدت العزم على المحاولة عندما قرأت في الصحف بأنك عدت من (إيطاليا) و بأنك ستعود.
    O estrangeiro da Itália que desapareceu na Cidade. Open Subtitles الأجنبي من (إيطاليا) و الذي إختفى في المدينة.
    São amigos meus da Itália. Open Subtitles إنّهم أصدقاء من إيطاليا
    Por uma pequena comissão... posso arranjar as coisas para que tu, a tua família e os teus chefes... saiam clandestinamente de Itália e sejam levados para um país a oriente... onde os homens de valor, como tu, são bem acolhidos e apreciados. Open Subtitles مقابل عمولة صغيرة يمكنني أن أرتب لك و لعائلتك و لقوادك بالطبع لتخرجوا مع البضائع من إيطاليا و تنقلوا لمدينة شرقية
    E de Itália, Castello Banfi Excelsus, de uma vindima modesta. Open Subtitles وللبقاء في الجو الإيطالي خمر معتق من إيطاليا.
    Podia ter trazido-a da Italia. Open Subtitles -كان بإمكانك إحضارها من إيطاليا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more