"من الأسفل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • por baixo
        
    • de baixo
        
    • do fundo
        
    • para baixo
        
    • no fundo
        
    A igreja acredita que o espírito entra por baixo. Open Subtitles حسناً الكنيسة تعتقد أن الروح تدخل من الأسفل
    O chamado "método elevado", no qual chegamos à bexiga por cima do pénis, ou o outro método em que entramos por baixo. Open Subtitles هناك الطريقة العلوية، وهي اختراق المثانة من فوق عضوك التناسلي والطريقة الأخرى هي اختراقها من الأسفل
    Sudeste, 120 graus, ataquem por baixo. Open Subtitles الجنوب الشرقي، 120 درجة إضربوه من الأسفل
    Nessa ação, esse ato de transgressão informal, de baixo para cima, começou, de facto, a infiltrar-se, para transformar uma política de cima para baixo. TED بذلك الفعل ذلك الخرق الغير رسمي، للقوانين الذي بدأ من الأسفل نحو الأعلى، قد بدأ بالفعل بتحويل سياسة الأعلى نحو الأسفل.
    Ora bem, este caminho de baixo para cima para a transformação de cima para baixo é onde encontramos hoje a esperança. TED الآن هذه الرحلة من الأسفل إلى الأعلى لتحويل الأعلى إلى الأسفل هي حيث أجد الأمل اليوم.
    Evidentemente, se enchermos um carro com água suficiente, ou sangue, neste caso, o líquido vai escoar através do fundo. Open Subtitles من الواضح إذا قمت بملء سيارتك بكمية كافية من الماء أو في قضيتنا بدم, فإنها سترشح من الأسفل
    Tão longe quanto a vista alcança, fertilizante por baixo, plástico por cima. Open Subtitles عل مدى النظر الأسمدة من الأسفل والأغطية البلاستيكية من الأعلى
    É assim que funciona, ponho água por cima e sai comida por baixo. Open Subtitles حسناً، هذه كيفية عملها تتدفق المياه من الأعلى و الغذاء يأتي من الأسفل
    A água entra por cima... Um furacão de comida sai por baixo. Open Subtitles تتدفق المياه من الأعلى و ينزل الطعام من الأسفل
    Não como aqueles surfistas que são atacados por baixo. Open Subtitles ليس مثل أولئك الذين يتزلجون وتتم مهاجمتهم من الأسفل
    Ele vai pensar que está a salvo e tu podes apanhá-lo por baixo. Open Subtitles هو سيعتقد بأنه بأمان , وأنت يمكنك تعقبه من الأسفل
    Não dá para ir por aqui. Temos de ir por baixo. Open Subtitles لا نستطيع أن نعبر من الأعلى لذا يجب أن نعبر من الأسفل
    A água entra por cima e a comida sai por baixo. Open Subtitles المياه تذهب إلى الأعلى، و الطعام يخرج من الأسفل.
    E por isso, a minha resposta seria: a liderança tem de vir de baixo, não do topo. TED لذا فجوابي سيكون أن على القيادة أن تأتي من الأسفل وليس من الأعلى.
    Teve-a de cima do baralho. A última veio de baixo. Open Subtitles ـ لقد حصلت عليها من الأعلى ـ الورقة الأخيرة كانت من الأسفل
    Vem dali de baixo. Open Subtitles أستمع. أجل، أنا أسمع شيء يأتي من الأسفل.
    Uma pessoa fica a pensar que o que a enfermeira tirou lá de baixo fosse o suficiente. Open Subtitles وتظنين أنّ ما أخذته الممرضة من الأسفل قد يكون كافياً
    Querida. Tiraste outra vez do fundo? Open Subtitles عزيزتي ، هل سحبت علبة من الأسفل مرة اخرى؟
    Só cortou um par de calças e fez uma baínha no fundo. Open Subtitles لقد قصّت قطعتي قماش وخاطت حاشية من الأسفل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more