Se houver alguma coisa má, É melhor estarmos lá para ajudar. | Open Subtitles | من الأفضلِ أن نكونَ متواجدين للمساعدةِ في حالِ سائتِ الأمورِ |
É melhor que a encontres primeiro que eu. | Open Subtitles | من الأفضلِ لكَ أن تجدها قبل أن أجِدها أنا |
É melhor estar preparado para enfrentá-los e seja rápido. | Open Subtitles | حسنٌ، من الأفضلِ لكَ أن تستعدّ كي تتحدّث معهم حتّى الموت، ومن الأفضل أن تفعل الأمر سريعًا، |
Bem, É melhor começar a responder a algumas. | Open Subtitles | حسناً من الأفضلِ لك الآن بأن تبدأ بإجابةِ بعض الأسئلة |
Então É melhor que me algeme, porque não vou ficar. | Open Subtitles | إذاً من الأفضلِ لكـ أن تقيديني بالأغلال لأنّني لن أبقى هنا |
É melhor estares a falar das tuas amigas strippers. | Open Subtitles | من الأفضلِ لكـَ بأنْ تكون تتحدثُ عن إحدى صديقاتكـَ المتعريات |
É melhor isto não ser uma piada. | Open Subtitles | من الأفضلِ لكما بأن لا تكونَ هذه مزحةٌ ما |
É melhor ir arranjar um pouco de água para estas flores. | Open Subtitles | من الأفضلِ أن أُحضرَ بعضاً من الماءِ لهذهِ الأزهار |
É melhor eu falar com ele, de SEAL para SEAL. | Open Subtitles | من الأفضلِ أنا أتحدث أنا معهُ بصفةِ ضابطٍ بحريٍ لآخر |
É melhor trazer o almoço dele. | Open Subtitles | حسناً, من الأفضلِ لهُ أن يحضرَ طعام غداءهُ معه |
É melhor enquadrá-lo e levá-lo para dentro. | Open Subtitles | سيكونُ من الأفضلِ أن نضيقَ الخناقَ عليهِ ونقبضُ عليهِ في المطعم |
É melhor que encontrem esse filho da mãe e o façam pagar. | Open Subtitles | من الأفضلِ أن تجدَ إبنَ العاهرةِ وتجعلهُ يدفعُ الثمن |
- É melhor o NCIS fazer as perguntas. | Open Subtitles | ولذلكْـ, فإنَّهُ من الأفضلِ أن يتم إستجوابهُ عن طريقِ جهةٍ أخرى لا |
É melhor que tenha razão. | Open Subtitles | .لكنني سأتعامل مع هذا .من الأفضلِ أن تكونَ مُحقّاً |
É melhor habituar-se à ideia. | Open Subtitles | من الأفضلِ أن تعتادي الفكرةَ منذُ الآن |
Se for um particípio a modificar a primeira palavra então É melhor deixá-la em letra minúscula. | Open Subtitles | من الأفضلِ... .. من الأفضلِ أن تجعليها بأحرفٍ صغيره. |
Ele nunca aprendeu, como tu aprendeste, às vezes, É melhor não lutar, e outras vezes... | Open Subtitles | لم يتعلّم قط، مثلما تَعلّمتَ أنتَ، بأنّه... في بعض الأحيان، من الأفضلِ بألّا تُقاتل، |
Bem, É melhor sair daí e levar-me da estrada. | Open Subtitles | حسنٌ، من الأفضلِ لكَ أن تُبعدها وتقلّني إلى "هيئة الموانئ" حالًا. |
- É melhor ser noutro sítio. | Open Subtitles | من الأفضلِ ان يكون في مكان آخر - كما تُريد - |
É melhor eu voltar para a minha mulher. | Open Subtitles | . من الأفضلِ أن أعود إلى زوجتيّ |