É melhor não dizeres o que eu acho que vais dizer... porque vou ficar chateado. | Open Subtitles | من الأفضل لك أن لا تقول ما أعتقد أنك ستقول لأنني سأغضب |
- É melhor não contar ao teu pai, certo? | Open Subtitles | من الأفضل لك أن لا تخبر والدك أليس كذلك ؟ |
É melhor não te aproximares muito dessa coisa quando se activar. | Open Subtitles | من الأفضل لك أن لا تقترب إلى ذلك الشيىء، عندما ينفجر |
É bom que não estejas a sugerir um aborto. | Open Subtitles | من الأفضل لك أن لا تقترحي عملية إجهاض |
É bom que não estejas a pentear-te outra vez. | Open Subtitles | من الأفضل لك أن لا تكون تمشّط شعرك مرّة أخرى |
É melhor não saíres da cidade sem te despedires. | Open Subtitles | من الأفضل لك أن لا تغادر المدينة قبل أن تودعني |
"É melhor não saber, Caroline." | Open Subtitles | من الأفضل لك أن لا تعلمي يا كارولين |
- Sim, É melhor não te meteres comigo. | Open Subtitles | أجل من الأفضل لك أن لا تعبث معي |
- É melhor não estares a falar comigo! | Open Subtitles | من الأفضل لك أن لا تكلمني |
Paige, É bom que não tenhas magoado um inocente. | Open Subtitles | (بايدج) من الأفضل لك أن لا تكوني قد أذيت شخصاً بريئاً |
É bom que não fumes erva, Hakeem. - A sério. | Open Subtitles | و من الأفضل لك أن لا تدخّن المُخدّرات يا (حكيم)، أنا أعني هذا |