"من الإخلاص" - Translation from Arabic to Portuguese

    • de devoção
        
    • de lealdade
        
    Somos testemunhas da incrível cena de devoção silenciosa sem precedentes. Open Subtitles نحن نعاين مشهدا رائعا و غير مسبوق من الإخلاص الرقيق
    George Peters teve uma vida de devoção, honra e serviço à CIA. Open Subtitles جورج بيتر عاش حياة من الإخلاص والشرف وخدمة الشركه
    Para um desertor, demonstra um elevado grau de devoção à Rainha. Open Subtitles بالنسبة لمرتد، قد أظهرتَ كفائة عالية من الإخلاص للملكة.
    Todos aqueles anos de lealdade e respeito. Open Subtitles .كل هذه السنوات من الإخلاص و الثقة و أحترام بعضنا البعض
    Sei que é difícil para tu entenderes esse tipo de lealdade. Open Subtitles أعلم أنه صعب بالنسبة لأحد مثلك أن يفهم ذلك النوع من الإخلاص
    Além disso, essa falta de lealdade irrita-me. Não estavas lá, certo? Foste longe demais. Open Subtitles لم يكن من الإخلاص أن ترسلوني لحتفي وأنا جزء من فريقكم. لم تكونِ هناك, حسنٌ؟
    Uma vida de devoção e é isto que ganhamos. Open Subtitles حياة من الإخلاص هذا هو نتاج الوفاء
    Uma vida inteira de devoção não basta. Open Subtitles عمر كامل من الإخلاص لا يكفي
    Depois de todos estes anos de lealdade à Coreia do Norte, porquê agora? Open Subtitles بعد كل تلك الأعوام من الإخلاص لكوريا الشمالية، لمَ الآن؟
    - Podiam ter um pouco de lealdade. Open Subtitles على الأقل أن تتحلى بقليل من الإخلاص.
    Admiro esse tipo de lealdade. Open Subtitles يعجبني هذا النوع من الإخلاص.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more