"من الإكوادور" - Translation from Arabic to Portuguese

    • do Equador
        
    Oi. Estou coletando para as crianças pobres do Equador. Open Subtitles مرحبا، أنا جامع الأطفال البؤساء من الإكوادور
    Mateo Orantes, tem um visto válido do Equador. Open Subtitles ماتيو أورانتوس, لديه فيزا صالحة من الإكوادور
    É natural do Equador e não fala espanhol? Open Subtitles أنت من الإكوادور ولا تجيد تحدث اللغة الإسبانية؟
    Viajei do Equador a Lima, no Peru, numa manilha de esgoto. Open Subtitles -نعم . سافرت من "الإكوادور" إلى "ليما" في "البيرو" في أنابيب الصرف الصحي.
    Às vezes são ouriços do Mar do Japão, ou caras de olhete do Equador. Open Subtitles أحيانا قنفذ البحر من بحار "اليابان" أو أسماك ذات الذيل الأصفر من "الإكوادور"
    do Equador. E tu? Qual é a tua história? Open Subtitles من الإكوادور ماذا عنك؟
    Estão à espera de uma reportagem às 10 horas, do Equador. Open Subtitles إنهم ينتظرون تقرير منا فى العاشرة من (الإكوادور)
    O que achei incrível, e que encaixa perfeitamente naquilo de que estamos a falar aqui na TED, é que lá, mesmo no meio desta floresta, havia alguns painéis solares, os primeiros naquela parte do Equador. que serviam essencialmente para bombear água para que as mulheres não tivessem que descer. TED وما أدهشني جداً، ويتناسب تماما فيما نتحدث عنه جميعاً هنا في تيد TED، هو أن هناك، في وسط هذه الغابات الإستوائية، كانت بعض الألواح الشمسية -- الأولى في ذلك الجزء من الإكوادور -- وكان الغرض الرئيسي منها رفع المياه إلى أعلى عبر المضخة لكي لا يتطلب أن يذهب النساء إلى الأسفل.
    Não devias ter uma babysitter do Equador? Open Subtitles أليس لديكِ مربية من (الإكوادور) ؟
    Até a Consuela. E era do Equador. Open Subtitles حتى (كونسويلا) وهي من الإكوادور
    Eles querem uma reportagem do Equador. Open Subtitles إنهم بإنتظار تقرير من (الإكوادور)
    Em directo do Equador, ele vai dar-nos o primeiro relato dos acontecimentos. Open Subtitles {\fnArabic Typesetting\fs30\cH6ECBEA\3cH000100\4cH35354D}على الهواء من (الإكوادور) سيقدم لنا أول تطور فى مجريات الأحداث.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more