Claro, qualquer imagem que possamos ter ...de terroristas ou do género dos muçulmanos, parecem-se contigo, com o teu bigode preto | Open Subtitles | بالطبع كل صوره, اخذناها من الارهابيين واشياء اخرى المسلمون يبدون مثلك مثل شاربك الاسود |
O teu grupo de resgate era um grupo de terroristas chechenos. | Open Subtitles | ان فريقك الانقاذ كان عبارة عن مجموعة من الارهابيين |
Dizias-lhe que um grupo de terroristas alemães tinha tomado a Torre Nakatomi e que Nakatomi ia disponibilizar a plaza por um certo preço. | Open Subtitles | بسيطه قل له ان مجموعة من الارهابيين الألمان استولوا على مبنى الناكاتومي |
Gary, deves tentar descobrir tudo o que possas dos terroristas. | Open Subtitles | جاري استغل اداؤك للحصول علي اي معلومات من الارهابيين |
O terceiro morto era um dos terroristas. | Open Subtitles | أم قتل في الانفجارات، القتيل الثالث كان من الارهابيين |
Um grupo de terroristas chineses raptaram o Nathan e outros quatro diplomatas. | Open Subtitles | مجموعة من الارهابيين خطفوا نيثين واربعة دبلوماسيين آخرين |
Eles não gostam de terroristas. | Open Subtitles | انظري, هم يغضبون من الارهابيين. |
A Guarda Revolucionária do Irão capturou um grupo de terroristas acusados do assassinato de meia dúzia de seguidores do Aiatolá Khomeini. | Open Subtitles | حرس إيران الثوري, اعتقل عصابة من الارهابيين تسببو بمقتل نصف دزينة من اتباع (أية الله الخميني) |
Com o financiamento da Salif, a Maya trouxe uma equipa de terroristas para o ataque. | Open Subtitles | بِفضل تموين (ساليف) , (مايا بوب) كانت قادرة إحضار فريق من الارهابيين لِتنفيذ الهجوم |
Dr. Graystone, nós achamos que a Zoe possa ter sido um dos terroristas. | Open Subtitles | -الدكتور(جريستون) ، نحن نعتقد أن زوي ربما كانت واحده من الارهابيين |