"من الافضل ان اذهب" - Translation from Arabic to Portuguese

    • é melhor eu ir
        
    • É melhor ir
        
    • melhor ir andando
        
    • melhor eu ir andando
        
    • melhor que me vá embora
        
    é melhor eu ir para casa. Eles vão-me entregar a cadeira de massagens. Open Subtitles من الافضل ان اذهب الى المنزل انة موعد تسليم كرسى التدليك
    é melhor eu ir. Fica longe de encrencas. Open Subtitles من الافضل ان اذهب ابتعد عن المشاكل
    - Então é melhor eu ir andando. Open Subtitles إذا، فاعتقد انني من الافضل ان اذهب
    Bem, É melhor ir preparar-me. Open Subtitles حسنا من الافضل ان اذهب هناك اجعل نفسي مستعدا لا يا براز .. انتظر
    É melhor ir procurar a Eleanor antes que ela estranhe não a ter cumprimentado. Open Subtitles من الافضل ان اذهب لايجاد اليانور قبل ان تتسأل لماذا لم ألقي التحيه.
    Bem, melhor ir andando antes que o sol esquente. Open Subtitles حسنا, اعتقد انه من الافضل ان اذهب قبل ان ترتفع الشمس.
    - Será melhor que me vá embora. - É melhor terminar o chá. Open Subtitles من الافضل ان اذهب الان من الافضل ان تنهي الكوب
    é melhor eu ir. Estou atrasada para a minha sessão com cremes. Open Subtitles من الافضل ان اذهب ، لقد تأخرتُ على جلسة الـ"بامبو" الخاصة بالجسد
    é melhor eu ir. Open Subtitles من الافضل ان اذهب
    é melhor eu ir andando. Open Subtitles من الافضل ان اذهب الآن
    - é melhor eu ir andando. Open Subtitles اعتقد انه من الافضل ان اذهب
    é melhor eu ir. Open Subtitles من الافضل ان اذهب
    É melhor ir fazer algumas horas que foram dobradas. Open Subtitles من الافضل ان اذهب و أؤدي بعض ساعات العيادة التي ضاعفتها مؤخرا
    Bem, acho que É melhor ir dançar com a minha esposa. Open Subtitles حسناً، اظن انه من الافضل ان اذهب لمراقصة زوجتي
    Bem, É melhor ir trabalhar. Numa sexta-feira? Porque estás a usar um chapéu de pesca? Open Subtitles لنصف حياتك حسنا, اعتقد ان من الافضل ان اذهب للعمل في يوم الجمعة؟ لماذا ترتدي قبعة الصيد؟
    É melhor ir ver o meu pai. Open Subtitles من الافضل ان اذهب لاطمأن على ابى
    Bem, acho que É melhor ir andando. Open Subtitles اظن انه من الافضل ان اذهب
    Será melhor que me vá embora. Vou chegar muito tarde. Open Subtitles انظري,من الافضل ان اذهب انا تاخرت جدا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more