"من البقرة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • da vaca
        
    Dançar deve fluir graciosamente e naturalmente como o leite sai da vaca. Open Subtitles لابد للرقص أن يتدفق طبيعياً من الروح مثل اللبن من البقرة
    E então começa a sair grande labareda da vaca, e nós todos impressionados, lá lhe demos outra salva de palmas. Open Subtitles وهناك تيار ناري يخرج من البقرة وكنا منبهرين جداً, وصفقنا له مجدداً
    Só há pouco é que o leite cru pôde ser usado nos E.U.A., porque não é pasteurizado, sai directamente da vaca para si. Open Subtitles بالحقيقة, الحليب الخام لم يكن مسموح بالولايات حتى مؤخراً لأنه ليس مبستر, اعني, إنه يذهب من البقرة إليك مباشرتاً
    Olha, tiveste mais hits que aquele vídeo da vaca que dança. Open Subtitles انظري, لديك نسبة مشاهدة أكثر من البقرة الراقصة
    Não sobrou nada da vaca! Open Subtitles لم يكن هناك شىء متبق من البقرة.
    E ele diz que o gás que sai da vaca, é exactamente o mesmo gás que tens no teu fogão em casa, e todos disseram, "Vai-te foder, é nada o mesmo." Open Subtitles و ثم قال ان الريح الذي يخرج من البقرة هو نفس الغاز الذي نستعمله بالفرن بالمنزل وقال الجميع "كفاك افتراءاً, اهو حقاً؟"
    Que chupas o sangue Agora da vaca Open Subtitles أنت تمصين الدم من البقرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more