"من التحليل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • de análise
        
    • da análise
        
    mostram-nos o interior do cérebro Esse processo normalmente levava dias ou meses de análise. TED الجديد هو أن هذه العملية كانت تستغرق أيام أو شهور من التحليل
    Seguindo este tipo de análise, vamos discutir um acontecimento traumático que tornou nulo esse perfil psicológico. Open Subtitles و بمتابعة هذا النسق من التحليل نحن علي وشك مناقشة الحادث العرضي الذي جعل هذا الجانب النفسي بدون فائدة
    Um par de dias de análise séria e, de seguida, é só tudo sobre o quão estranho eu sou. Open Subtitles عدة أيام من التحليل الجاد ثم الأمر عن كم أنني غريب
    Até estou a gostar bastante da análise. Mas irá mudar a minha lida? Open Subtitles لا أعتقد أنني أتضايق بتاتاً من التحليل السؤال هو، هل سيغير زوجتي؟
    Tivémos noticias da análise dos códigos que adquiriram no Uzbekistão. Open Subtitles نحن فقط سمعنا من التحليل حول الرموز إكتسبت في أوزبكستان.
    Tenho um ficheiro com 900 páginas de análise e planos de contingência para uma guerra com Marte, incluindo 14 diferentes cenários sobre o que fazer se eles desenvolverem uma inesperada nova tecnologia. Open Subtitles لدي ملف من 900 صفحة من التحليل وخطط طوارئ للحرب مع المريخ، بما في ذلك 14 سيناريو مختلف حول ما يجب القيام به،
    Por outras palavras, ao contrário da palavra "esperança" que se pode procurar num dicionário e obter as suas origens, e, talvez, chegar a algum tipo de análise do seu uso consensual, estes são conceitos essencialmente contestados. TED بمعنى آخر، ليس مثل كلمة الأمل، التي يمكن البحث عنها في القاموس وتستخرج أصل لها، وربما، يمكنك الوصول الى نوع من التحليل التوافقي، إنها في الأصل مفاهيم جدلية.
    São 20 anos de análise. Perdoa-me? Open Subtitles عشرون عام من التحليل أتسامحينني؟
    No meu trabalho, eu dirijo uma empresa que se concentra nas perspetiva que os comerciantes podem deduzir de dados antigos, uma espécie de análise retroativa. TED في عملي اليومي، أدير شركة تركز على تكوين رؤى مستقبلية والتي يستطيع المسوِّقون أن يستنبطوها من البيانات القديمة -- كنوع من التحليل الاسترجاعي.
    Recebemos um relatório, uma espécie de análise de engenharia sobre o que se passara, dizendo que seguranças de algumas companhias petrolíferas rivais os teriam feito explodir. TED وقد إستلمنا تقرير -- نوع من التحليل الهندسي لما جرى-- يقولون أن , حقيقة ما حدث , حراس أمن من بعض شركات البترول المتنافسة في الحقيقة كان لها , ناقلات مركونة وقد فجروها.
    Não posso deixar de pensar, enquanto médica de urgências, em quantas das minhas pacientes que tratei ao longo dos anos se envolveram num acidente de viação que possivelmente podia ter sido evitado se este tipo de análise tivesse sido feito há 20 anos, quando este medicamento foi lançado pela primeira vez. TED لا يسعني سوى التفكير-بصفتي طبيبة طوارىء- في كم مرضاي الذين كنت أرعاهم خلال هذه السنوات و تورطوا في حادث سيارة و التي كان من الممكن تفاديها لو أجري ونفذ هذا النوع من التحليل قبل عشرين عامًا عندما صدر الدواء لأول مرة.
    O que podemos concluir do ponto de vista da análise de comportamento, das provas forenses recolhidas até agora, é o seguinte: Open Subtitles إذا نستنتج من التحليل السّلوكيّ : ومن الدلائل التي لدينا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more