"من الجبن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • de queijo
        
    • com queijo
        
    • daquele queijo
        
    • de queijos
        
    • um queijo
        
    • tem queijo
        
    • muito queijo
        
    230g de queijo por semana, 230g de banha, 120g de bacon e cerca de meio quilo de carne. Open Subtitles 226جرام من الجبن أسبوعياً 226جرام من الدهون 113جرام من البيكون وحوالى نصف كيلو جرام من اللحوم
    Como um cubo, num fundo preto, visto através de um bocado de queijo suíço. TED كمكعب , على خلفية سوداء كما يرى من خلال قطعة من الجبن السويسري
    Frango Mandingo com arroz e salada com queijo Roquefort. Open Subtitles و أنت تريد دجاج مع أرز وسلطة مع رقائق من الجبن الأزرق
    Oh, eu posso fazer um prato com queijo e bolachas, nada de extravagante. Open Subtitles لربما سأحظر أيضاً صحن صغير من الجبن و الكيك. لا شيء فاخر.
    E se fosse lá atrás e tirasse uma fatia daquele queijo? Open Subtitles ماذا لو ذهبت للخلف وأخذت قطعة من الجبن ؟
    Quero um prato de queijos artesanais e um vinho tinto encorpado. Open Subtitles أود طبقاً من الجبن الفاخر و النبيذ الأحمر الكامل
    Só ovos e abacate e um queijo qualquer que estava no frigorífico. Open Subtitles مجرد بيض و أفاكادو و ما تبقى من الجبن في الثلاجة
    A minha sanduíche de queijo quase não tem queijo. Open Subtitles أنا طلبت سندويشة من الجبن وهي بالكاد تحتوي عليه.
    Eu acho que é importante que as crianças comam muito queijo. Open Subtitles أعتقد بأنه من المهم أن يتناول الأطفال الكثير من الجبن
    Hoje, o mundo produz cerca de 22 000 milhões de quilos de queijo por ano, transportado e consumido em todo o planeta. TED اليوم, ينتج العالم حوالي 22 مليار كيلوغرام من الجبن سنوياً، يتم توزيعها واستهلاكها حول العالم.
    - Põe uma fatia de queijo por cima. Open Subtitles في أعظم مبنى في العالم ثم أضيفي طبقة من الجبن على السطح
    Rochefort. Isso não é um tipo de queijo malcheiroso? Open Subtitles روشفور , أليست تلك الرائحة الكريهة , هي نوع من الجبن ؟
    Uma fatia de queijo no meio, folhas de alface, e pepinos. Open Subtitles شريحة صغيرة من الجبن في المنتصف بالخسّ ..
    É um pedaço de queijo, Kenny. Open Subtitles هذا هو قطعة كبيرة من الجبن فوكين '، كيني.
    Se eu estivesse numa ilha deserta e se só pudesse ter um tipo de queijo... Open Subtitles لو تُرِكت في الصحراء مع نوع واحد من الجبن
    Fondue é só pão com queijo, amigo. Open Subtitles ما عنيته كان وجبة خفيفة تتكون من الجبن والخبز يا صديقي.
    Tinha-me conformado com queijo quente. Então, ganhei uma sandes de carne. Open Subtitles سأكتفي بشريحة لحم بدلاً من الجبن الويلزية المُتبّلة.
    Tenho um prato com queijo e uvas para ti no frigorífico. Open Subtitles لقد حضرت طبق من الجبن والعنب لكِ في الثلاجة.
    - Ei, ainda sobrou daquele queijo? Open Subtitles هل تبقى لديك شئ من الجبن ؟
    Milhares de tipos de queijos, boas possibilidades de fazer esqui, e ninguém a tentar matá-la. Open Subtitles الاف الانواع من الجبن,التزلج الرائع واشخاص لا يحولون قتلِك
    O sistema de segurança deles tem mais buracos que um queijo suíço. Open Subtitles برنامج حمايتهم يبدو وأنه مصنوعاً من الجبن السويسري من مطعم المستشفى.
    O meu está cru e não tem queijo. Open Subtitles ولكن طعامى نى قليلا و خالى من الجبن.
    O segredo das beringelas com parmesão do pronto-a-comer é pôr muito queijo. Open Subtitles السر في الباذنجان الجاهز هو إضافة المزيد من الجبن المجفف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more