"من الجولة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • da visita
        
    • ronda
        
    Provavelmente é melhor tirarmos os sapatos para esta parte da visita. Open Subtitles ربّما من الأفضل لنا جميعاً أن ننزع أحذيتنا. لهذا الجزء من الجولة.
    Isto é parte da visita guiada? Open Subtitles هل هذا جزء من الجولة السياحية؟
    Por uns tempos, o DeLorean foi exposto em destaque no início da visita guiada da Universal. Open Subtitles لفترة من الوقت، تم عرض DELOREAN بارز في الجزء الأمامي من الجولة العالمي.
    - Quando a conversação se detém... logo depois de pedir a segunda ronda. Open Subtitles ماهذا إنه حديث المتخلفين إنه يبدأ دائماً بعد الأمر من الجولة الثانية
    O Tandooris foram tabagismo uma vez que perdeu na primeira ronda, Open Subtitles التندوريون ظلوا يدخنون الحشيش منذ خروجهم من الجولة الأولى
    Essa parte da visita guiada vale a pena saltar. Open Subtitles -سنتخطى ذاك الجزء من الجولة
    Joyce está com dificuldades desde a primeira ronda. Open Subtitles وجويس في مشكلة من الجولة الأولى
    Um minuto e dezoito segundos, da ronda número dez. Open Subtitles هو دقيقة و18 ثانية من الجولة العاشرة
    Soa o gongo, Conlan sobrevive à 12ª ronda! Open Subtitles صوت الجرس، لذلك كولن ينجو من الجولة ١٢
    Outro K.O. em 37 segundos na primeira ronda. Open Subtitles عند الثانية 37 من الجولة الأولى...
    normalmente na primeira ronda. Open Subtitles و من الجولة الأولى عادةً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more