"من الجيد العودة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • É bom estar de volta
        
    • É bom estar em
        
    • É bom voltar
        
    • - É bom estar
        
    É bom estar de volta ao jogo, ainda que seja por baixo do pano. Open Subtitles من الجيد العودة للعبة حتى لو من الباب الخلفي
    É bom estar de volta ao mundo real. Open Subtitles من الجيد العودة إلى العالم الحقيقي مرة أخرى
    É bom estar de volta, velho amigo. Open Subtitles من الجيد العودة يا صديقى القديم
    Ah, É bom estar em casa. Central, leva-nos. Open Subtitles من الجيد العودة للمنزل التحكم بالعمليات أعيدنا للمنزل
    Estamos todos bem. É bom estar em casa. Open Subtitles نحن جميعا بخير من الجيد العودة الى المنزل
    É bom voltar a casa. Open Subtitles . بارككما الله . من الجيد العودة للمنزل ثانية
    - É bom ter-te de volta, Bonnie. - É bom estar de volta. Open Subtitles . من الجيد عودتكِ يا " بوني - . من الجيد العودة
    É bom estar de volta. Certamente, o Sr. Open Subtitles من الجيد العودة إلى هنا - بالتأكيد، سيّدي -
    É bom estar de volta, Madre. Open Subtitles أنه من الجيد العودة , أيتها الأم
    Obrigado. É bom estar de volta à Terra. Open Subtitles مهلاً، شكراً من الجيد العودة للأرض
    Então, É bom estar de volta em casa? Open Subtitles إذاً، هل من الجيد العودة للمنزل؟
    É bom estar de volta. Open Subtitles من الجيد العودة مجدداً.
    É bom estar de volta. Open Subtitles من الجيد العودة
    É bom estar de volta. Open Subtitles من الجيد العودة
    PRESIDENTE ALLISON TAYLOR É bom estar de volta. Open Subtitles من الجيد العودة للعبة
    - É bom estar de volta. Open Subtitles من الجيد العودة.
    - Não É bom estar em casa? Open Subtitles من الجيد العودة إلى المنزل صحيح ؟ نعم, بالتأكيد
    Bolas, como É bom estar em casa. Open Subtitles يا إلهي. من الجيد العودة للمنزل
    Olá, obrigada. É bom estar em casa. Open Subtitles أشكرك ، من الجيد العودة للديار
    É bom voltar, ver toda a gente. Open Subtitles أنه من الجيد العودة,ورؤية الجميع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more