| A não ser que eu receba uma ordem de suspensão do governador... meu dever é continuar com isto. | Open Subtitles | ما لم اتلقى تأجيلا رسميا عن الاعدام من الحاكم انا مجبر بالقانون ان اتم هذا الأمر |
| Seria necessário um mandato, do governador e ele ficaria ofendido com sequer a sugestão. | Open Subtitles | سأطلب تفويض من الحاكم بتفتيش المكان وهو سيكون غاضبا لمثل هذا الإقتراح. |
| E o relógio dá as horas, à espera da chamada do governador. | Open Subtitles | أخذ الوقت يمضي. بانتظار مكالمة من الحاكم. |
| Todos, mesmo o Director, recebem dinheiro dele. | Open Subtitles | الجميع من الحاكم الى الاسفل يتقاضى الراتب منه |
| Como disse, tenho uma autorização para o teu regresso assinada pelo governador | Open Subtitles | كما قلتُ لك، فلدي تصريحٌ موقعٌ من الحاكم لترجع إلى المنزل |
| Estamos na sede da assembleia legislativa à espera de um comentário do governador, relativamente à natureza e origem destes extraordinários seres. | Open Subtitles | نحن نقف عند مقر مجلس النواب منتظرين أى تعليق من الحاكم حول طبيعة و أصل المخلوقات الغريبة |
| A única coisa que pode salvar seu rabo oleoso agora, é um telefonema do governador. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي سينقظك اليوم هو إتصال من الحاكم |
| Por ordem do governador, todas as armas de fogo estão proibidas no casino e serão recolhidas num barril cá fora. | Open Subtitles | بأمر من الحاكم يُمنع دخول جميع الأسلحة النارية داخل المقمرة وسيتم وضعها في برميل بالخارج |
| Para a vossa própria segurança, por ordem do governador, há agora um recolher obrigatório em Medina. | Open Subtitles | من أجل سلامتكم ، بأمر من الحاكم هُناك فرض لحظر التجول بالمدينة الآن |
| O grupo acima do governador e do Governador-Geral. | Open Subtitles | أنهم أعلى مستوى من الحاكم العام والوكيل العام |
| Fontes próximas do governador dizem que ele pretende nomear | Open Subtitles | مصدر مقرّب من الحاكم قال أنّه يعزمُ |
| Um do governador, outro do Senador... | Open Subtitles | واحد من الحاكم و السيناتور |
| Não espero nenhuma chamada do governador. | Open Subtitles | لا أتوقع مكالمة من الحاكم. |
| Excepto que ele e o seu irmão gémeo, o bandido azul, tinham escapado à execução por parte do governador Espanhol Odious. | Open Subtitles | فيما عدا أنه هو وأخوه التوأم اللص الأزرق قد هربا من الإعدام من الحاكم الأسباني (أوديوس) |
| - Nenhuma suspensão do governador. | Open Subtitles | لم أحصل على عفو من الحاكم |
| Nascimento, só um minuto... que pra isso eu preciso da autorização do governador. | Open Subtitles | انتظر دقيقة يا (ناسيمنتو) أريد تفويض من الحاكم بذلك |
| Sim, como uma chamada do governador, | Open Subtitles | نعم, كاتصال من الحاكم |
| Todos recebem dinheiro dele. | Open Subtitles | الجميع من الحاكم نزولاً يتقاضة الراتب منه |
| Eu tenho uma autorização assinada pelo governador para destruir esse animal. | Open Subtitles | لدي تفويض من الحاكم أن نقوم بتدمير هذا الوحش |