Nada entrou em contacto. A Bandida Cega simplesmente caiu do ringue. | Open Subtitles | لا شيء حدث ، و سقطت اللصة العمياء من الحلبة |
Ele não vai sair vivo do ringue. | Open Subtitles | و هكذا لن يخرج من الحلبة على قيد الحياة. |
As regras são simples. Derrubam o adversário para fora do ringue e ganham. | Open Subtitles | القواعد بسيطة ، فقط أخرج المنافس من الحلبة و ستفوز |
Não fiques fora do ringue, tens de dar no gajo. | Open Subtitles | لا يجب أن تخرج من الحلبة يجب أن تُقاتله |
Consegui uma coisa com o reconhecimento facial da pista de corridas. | Open Subtitles | تحديد الوجه وجد تطابق من الحلبة |
Mas prometo-te se me pressionas, se me bates, se me magoas provoca-me, e tiro-te do ringue. | Open Subtitles | لكني أعدك... إذا حاولت أن تغضبني، ضربتني ، في المناطق السفلي... الضربات البسيطة، سأخرجك من الحلبة. |
Digamos que alguns nunca saiem do ringue. | Open Subtitles | بالإضافة ، هناك عدد من المقاتلين الذين قاتلهم لم يخرجوا أحياء من الحلبة . |
Sai do ringue, O'Keefe. O meu Dicky é que devia estar aí. | Open Subtitles | اخرج من الحلبة يا (أوكيف)، ابني (ديكي) هو من يجب أن يفعل هذا. |
Será transmitido mesmo do lado do ringue. | Open Subtitles | سوف تذاع من الحلبة مباشرة. |
Sentado fora do ringue, o candidato Meio-Pesado, Miguel "Magic" Escobar, que adoraria lutar com o vencedor. | Open Subtitles | يجلس بالقرب من الحلبة منافس الوزن الثقيل (ميغيل "الساحر" اسكوبار) الذي يود أن يحظى بقتال مع الفائز |
-Não se pode sair do ringue. | Open Subtitles | -لا يمكن لأحد أن يخرج من الحلبة . |
Tirem esse hippie do ringue! | Open Subtitles | ! اخرجوا هذا الأحمق من الحلبة |
Sai do ringue, O'Keefe. | Open Subtitles | اخرج من الحلبة يا (أوكيف). |
Alain Prost e Ayrton Senna chocam novamente e estão os dois fora da pista! | Open Subtitles | الان (بروست) و(ايرتون سينا) تصادما مجددا و الأثنان خرجا من الحلبة! |