Se queria trazer alguma coisa, porque não trouxe uma caixa de doces? | Open Subtitles | إذا اردت جلب شىء لماذا لا تجلب عُلبة من الحلوى ؟ |
Com o preço deste vestido, o único colar que vou poder comprar é um colar de doces. | Open Subtitles | ,مع سعر هذا الفستان العقد الوحيد الذي من الممكن أن أتحمله سيكون مصنوع من الحلوى |
Eu sei onde as enfermeiras esconder as suas barras de chocolate. | Open Subtitles | أنا أعرف أين تخفي الممرضات قطع من الحلوى الخاصة بهم. |
Bem, passados alguns minutos, ela vai para o canto da sala e encontra um pequeno doce, um M&M. | TED | حسنا, بعد بضع دقائق, تذهب هي إلى ركن في الغرفة, وتجد قطعة صغيرة من الحلوى, حلوى إم آند إم. |
Deixa-me dar-te um pouco de bolo para te acalmares. | Open Subtitles | اسمحي لي أن احضر لك قطعة من الحلوى لأهدئ من روعك |
Uma espécie de pudim, feito com pão, manteiga e passas. | Open Subtitles | هو نوعٌ من الحلوى, يُصنع مع الخبز والزبدة والزبيب |
Em primeiro lugar, sobram mais doces para mim. | Open Subtitles | هم اطفال السبب الأول, هم اخطئوا مما يعني المزيد من الحلوى لي |
Envie-lhe uma caixa de bombons do Blum. 10 dólares, tu sabes o tipo. | Open Subtitles | "إرسلى لها صندوق من الحلوى من "بلام عشرة دولارات , أنت تعرفين النوع |
Muitas sobremesas, muita tarte. Bolos de chocolate. | Open Subtitles | الكثير من الحلوى, والكثير من الفطائر, والكثير من كعك البوظة |
Vais servir punhetas para a sobremesa? | Open Subtitles | هل تقدمين بدلاَ من الحلوى جنس استمناء باليد ؟ |
Tudo é possível. Ele deu-me uma caixa de doces. | Open Subtitles | كل شيئ ممكن هو اعطاني صندوقاً من الحلوى |
Depois de ganharmos o concurso de fantasias, vamos distribuir panfletos religiosos aos miúdos em vez de doces. | Open Subtitles | بعد أن نربح المسابقة نحن سنوزّع اشياء دينية إلى الأطفال بدلا من الحلوى. |
Têm o Cape Canaveral, a Disney, a minha tia Ida e a maior colecção no mundo de doces diabéticos. | Open Subtitles | لديهم كرنفال كايب عندهم ديزني عندهم خالتي أيدا و أكبر مجموعة من الحلوى الخاصة بمرضى السكري |
É uma combinação de dois tipos de doces. | Open Subtitles | أستطيع أن أصنع المعكرونة بدلا منها إنها مزيج من نوعين من الحلوى |
Depois visitas o jogo do teu amigo, e ele tem esta incrível mansão de doces... | Open Subtitles | بعدها تزور ألعاب صديقك وترى هذا القصر الأسطوري من الحلوى |
E porque acabo de comprar 20 barras de chocolate. | Open Subtitles | و لأننى فقط إشتريت 20 قطعة من الحلوى |
Vai perguntar a Sra. Francis se tem outra lata de glacê de chocolate. | Open Subtitles | هل من الممكن أن تذهب وتسأل الآنسه فرانسيز000 لو انها لديها علبه أخرى من الحلوى الجليديه |
Como algodão doce ou palha-de-aço. | Open Subtitles | وكأنه نوع من الحلوى القطنية أو الصوف الفولاذي |
É como comer um pedaço grande de bolo. | Open Subtitles | تحتوي على 32 غرام من السكر كأنك أكلت كمية كبيرة من الحلوى |
Hoje, a nossa cidade perdeu o que restava da sua frágil civilidade, tendo sido submersa por um mar de pudim magro. | Open Subtitles | اليوم، فقدت مدينتنا ما تبقى لها من هشاشة أخلاقها غرقت في بحر من الحلوى قليلة الدسم |
Eh, miúdos. Montes de doces para o pequeno-almoço. | Open Subtitles | يا أطفال ، بقي الكثير من الحلوى للإفطار |
Vamos a uma loja, e compramos um saco de bombons, e sem darmos por nada, o saco já está vazio. | Open Subtitles | تذهب الى المتجر وشراء هذه قطع من الحلوى الصغيرة في الحقيبة... ... وقبل ان تعرفه , الكيس كله فارغ. |
Agora escolhe uma dessas sobremesas maravilhosas. | Open Subtitles | الآن اختاري ماتريدين من الحلوى |
A propósito, o que temos para a sobremesa? | Open Subtitles | بالمناسبة ماذا سيكون لدينا من الحلوى ؟ |
Como roubar doces a um bebé. | Open Subtitles | مثل اخذ قطعة من الحلوى من طفل |
- Tenho um amigo no gabinete do promotor, e comprei uma quantidade incrível dos doces da filha. | Open Subtitles | لدي صديقة في مكتب ، "وزير العدل "الأمريكي لقد اشتريت عدداً ضخماً . من الحلوى الشريطية لغبنتها |