"من الحمقى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • de idiotas
        
    • de idiota
        
    • de tolos
        
    • de palermas
        
    Duvido que um par de idiotas como vocês possam defendê-la. Open Subtitles أشك ان مجموعه من الحمقى مثلكم سيقومون بالدفاع عنه
    Se for apenas um leão, vamos parecer um bando de idiotas. Open Subtitles إذا تبين أنه كذبة كبيرة سنبدو مثل مجموعة من الحمقى
    Parecemos um bando de idiotas. Eu nunca esperei isso de ti! Open Subtitles أننا نبدو كحفنة من الحمقى لم أتوقع منك ذلك أبداً.
    Que tipo de idiota pagava 6.000 dólares por esta bolsa? Open Subtitles أيّ نوع من الحمقى سيدفع 6000 دولار لهذه الحقيبة؟
    Que tipo de idiota dispara uma flecha do telhado? Open Subtitles أي نوع من الحمقى يطلق الأسهم من السطح؟
    Se alguma vez vi um bando de tolos a tentar assaltar um banco, estou agora a vê-los. Open Subtitles أظنني لو سبق أن رأيت ثلة من الحمقى يرتبون لسرقة مكان فأنا أنظر له الآن
    São um bando de palermas. Open Subtitles أنتم ثلة من الحمقى
    Descendo de uma linha de idiotas teimosos. Open Subtitles انا انحدر من سلالة طويلة من الحمقى والعنيدين
    Um monte de idiotas faria um monte de experiências dispendiosas. Open Subtitles العديد من الحمقى قاموا بتجارب باهظة الثمن
    Não precisamos de recados de idiotas como tu, percebes? Open Subtitles نحن لسنا بحاجة إلى أيّ رسائل من الحمقى أمثالك.
    Passa por burro para se infiltrar num gang de idiotas internacional. Open Subtitles لربّما كان يمثّل بشكل أحمق لكي يتسلل إلى عصابة عالمية من الحمقى
    como um par de idiotas que não sabem se cuidar sozinhos. Open Subtitles زوج من الحمقى الذين لا يستطيعون الأهتمام بأنفسهم.
    Se fosses uma sereia em 2009 a querer arruinar um bando de idiotas, onde montavas a loja? Open Subtitles إن كنتَ مخلوقة السيرانة و بعام 2009 و تطلّع لتدمير حياة مجموعة من الحمقى فأين ستقوم بتأسيس عملك ؟
    Estou farto de idiotas como você que só existem para me lixar a vida. Open Subtitles لقد ضقت ذراعا من الحمقى الذي لا توجد شغلانه لهم الا مضايقتي
    Que tipo de idiotas vocês são para invadir o meu território no dia da maior conquista da humanidade? Open Subtitles أي نوع من الحمقى أنتم لتقتحموا موقع الإطلاق في يوم القيام بأعظم إنجاز بالتاريخ البشري
    Disse que te daria dez anos de idiotas. Open Subtitles أخبرتك أني سأفي بوعدي حيال الـ 10 سنوات من الحمقى
    Uns dez minutos depois, encontrei um grupo de idiotas a gritarem para um frigorífico. Open Subtitles وبدأتُ بالجري وبعد 10 دقائق صادفتُ حفنةٌ من الحمقى
    Que tipo de idiota ia procurar problemas sabendo que há uma equipa de filmagem a segui-lo? Open Subtitles أى نوع من الحمقى قد يدخل نفسه فى مشاكل وهو يعلم أن هناك فريق عمل و كاميرا يتتبعانه فى الأرجاء؟
    Que tipo de idiota é que pensa que não posso fugir às balas? Open Subtitles أي نوع من الحمقى يظن أنني لا أستطيع التغلب على الرصاص؟
    Que tipo de idiota desastrado é você? Open Subtitles اي نوع من الحمقى أنت يا كالتز؟
    A paixão pela construção desvaneceu-se e a alegria pelo renascimento foi esquecida, e agora não passa de um monte de lixo feito de tolos hedonísticos. Open Subtitles عشق البناء هدأ، ومُتعة إعادة الإعمار نُسيتْ، والآن إنّها فقط كومة قُمامة مصنوعة من الحمقى الفاسدين.
    São um bando de palermas alemães. Open Subtitles مجموعة من الحمقى الألمانيين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more