"من الخطط" - Translation from Arabic to Portuguese

    • de planos
        
    • planos para
        
    Bem, ele pode talvez ter uma pequena mudança de planos. Open Subtitles حسناً ، قد يكون عنده تغيير طفيف من الخطط
    Há uma pequenina mudança de planos. Não estou livre hoje à noite... Open Subtitles هناك تغيير صغير جدا من الخطط لست حر الليلة
    Este tipo de planos não têm sempre um problema? Open Subtitles أليس دائما هناك خطأ واحد في مثل هذا النوع من الخطط ؟
    Um deles é um conjunto de planos a que chamamos Plano 28, e que é também o nome de uma fundação de beneficência que iniciei com Doron Swade, o curador de computação do Museu da Ciência e também a pessoa que chefiou o projeto para construir uma máquina diferencial. Os nossos planos são para a construir. TED أحدها هو مجموعة من الخطط نسميه الخطة 28، وهو كذلك إسم لهيئة خيرية أنشأتها مع دورون سواد، والذي كان القيم على الحوسبة في متحف العلوم، ونفس الشخص الذي قاد مشروع بناء محرك الفرق، ونحن نخطط لبنائه.
    O mundo está em burburinho neste momento, com planos para reforçar as reduções de emissões de gases a todo o custo. TED يعج العالم حاليا بكثير من الخطط لفرض تخفيضات على كمية انبعاث الغازات مهما كلف الامر.
    Houve uma pequena mudança de planos, queridinha. Open Subtitles تغيير القليل من الخطط والحبيبة.
    Pois, mas já fiz outros planos. - Que género de planos? Open Subtitles أجل, لدي خطة لهذا - أيّة نوع من الخطط التي تقصدها؟
    Na minha cabeça, fiz milhões de planos para nós. - Tommy. Open Subtitles لقد كنت قد وضعت الكثير من الخطط
    Ela tinha um monte de planos. Open Subtitles لديها الكثير من الخطط.
    Que tipo de planos? Open Subtitles مثل اي نوع من الخطط ؟
    - Que tipo de planos? Open Subtitles أيّ نوعٍ من الخطط ؟
    Pequena mudança de planos. Open Subtitles تغيير طفيف من الخطط.
    - Houve uma mudança de planos. Open Subtitles - هناك تغير من الخطط
    - Que tipo de planos? Open Subtitles -أي نوع من الخطط ؟
    Que tipo de planos? Open Subtitles - حسناً , أي نوع من الخطط ؟
    Porque tenho muito que fazer. Levo muito tempo fazendo planos para que acabem afundados no pântano. Open Subtitles لديّ الكثير من الخطط لأقوم بها وأريد أن أخرج من المستنقع بأسرع ما يمكن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more