"من الذئاب" - Translation from Arabic to Portuguese

    • de lobos
        
    • dos lobos
        
    • de lobo
        
    • lobos e
        
    • dos coiotes
        
    Eu fui lá e observei uma família de lobos fantástica. TED وذهبت هناك وشاهدت هذه العائلة المدهشة من الذئاب.
    Tão depressa as pessoas são as nossas melhores amigas... como as imaginamos estraçalhadas por uma matilha de lobos raivosos. Open Subtitles بدقيقة واحدة الناس هم أفضل أصدقائك لاحقاً انت تتخيلهم أنهم يتعرضون للتمزيق من قبل مجموعة من الذئاب المسعورة
    Para uma família de lobos, as presas são fáceis de seguir na neve. Open Subtitles لعائلة من الذئاب من السهل تعقب الفريسة في الثلوج
    Pode ser difícil entender como os lulus-da-pomerânia, os chihuahua e os cães-d'água descendem todos dos lobos ferozes, TED قد يكون من الصعب أن نفهم كيف أن سلالة بوميرانيان وتشيواوا وبودل منحدرة من الذئاب الشرسة.
    Que tipo de lobo faz uma confusão como esta? Open Subtitles أي نوع من الذئاب يحدث فوضى كذلك؟
    O seu Deus tem-me chamado de pastor, e, assim para o seu povo serei, para resgatá-los dos lobos e tiranos, para reuni-los suavemente e para aliviá-los da escravidão e prover o seu retorno. Open Subtitles إلهك ناداني بالراعي وهكذا سأكون لشعبك لأنقذهم من الذئاب والطغاة
    Eu sei, mas acham o George Malley seguro e têm medo dos coiotes. Open Subtitles أعلم أنك لم تعودي صغيرة يا عزيزتي ولكن هل تعتقدي أن "جورج مالي" آمن بينما تخافين من الذئاب
    Podíamos deixá-lo na floresta e uma família de lobos adoptava-o. Open Subtitles يمكننا تركه مع الأشجار و عائلة جميلة من الذئاب يمكنهم تبنيه
    Ora, ora, um par de lobos vestidos de ovelhas. Open Subtitles حسناً، إن لم يكن هناك زوجين من الذئاب في ملابس التشجيع
    E agora há dois deles... caçando-me como uma matilha de lobos. Open Subtitles والآن هناك اثانان منهم يلاحقونني وكأنهم قطيع من الذئاب
    Tive umas quantas matilhas de lobos atrás de mim, desde a partida, está bem? Open Subtitles اسمع، لقد كان يُطاردني قطيعٌ من الذئاب مُذ غادرتُ موقع الهبوط، حسنٌ؟
    Usando uma feitiçaria vil, o vosso irmão atacou Stafford Lannister com um exército de lobos. Open Subtitles باستعمال السحر, غزا أخوك ستافورد لانيستر مع جيش من الذئاب
    Essa selecção de domesticidade será reforçada a cada geração, até que aquela linha de lobos selvagens se torne... cães. Open Subtitles إختيار الترويض هذا سيتعزز مع كل جيل حتى يتطور هذا الخط من الذئاب البرية إلى
    Está rodeado por uma matilha de lobos muito excitados. - Ele não tem nenhuma fraqueza. Open Subtitles إنّه مُحاط بقطيع من الذئاب العتاة، ولا نقطه ضعف لديه.
    Uma coxa sua pode alimentar a alcateia de lobos durante 3 anos! Open Subtitles فخذك لوحده يمكنه أن يطعم قطيع كامل من الذئاب لـ 3 أعوام.
    Esta carcaça até atraiu uma tímida alcateia de lobos felizes por se esfregar no cheiro da baleia em decomposição. Open Subtitles اجتذبت هذه الجثة مجموعة خجولة من الذئاب سعيدين جداً لتعودهم على رائحة الحوت المتعفنة!
    Ela é como um cordeiro pequeno e perdido Que precisa de ser protegido dos lobos. Open Subtitles إنها أشبه بذلك الحمل الضائع المحتاج للحماية من الذئاب
    Foi ele quem te salvou dos lobos e te despertou para tudo isto. Open Subtitles هو من أنقذكِ من الذئاب وجعلكِ تعلو فوق كُل هذا
    Mostra que tipo de lobo ele realmente é. Open Subtitles فهو يريكم أي نوع من الذئاب هو حقا
    Que treta de lobo é aquela, afinal? Open Subtitles أيّ نوع من (الذئاب) فما معنى ذلك بعرف المذؤوبين؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more