Devolve-os. É muito cedo para presentes. Nada foi vencido. | Open Subtitles | أعدهم، من السابق لأوانه احتضان الهدايا، فلا شيء انتصر |
Está lá? Sim... Ainda é muito cedo para fazer a declaração de impostos? | Open Subtitles | مرحباً، هل من السابق لأوانه{\pos(192,205)} تقديم التقارير الضريبية لهذا العام؟ |
É muito cedo para dizer se os remédios vão... | Open Subtitles | ...أنه من السابق لأوانه أن الدواء |
Nunca é cedo demais para presentes. | Open Subtitles | بربّكِ، ليس من السابق لأوانه احتضان الهدايا |
Acho que falo disso demasiado cedo. | Open Subtitles | أعتقد انني اتلقى إلى أن من السابق لأوانه. |
Foi muito cedo. | Open Subtitles | كان من السابق لأوانه. |
- Ainda é muito cedo para sabermos. | Open Subtitles | من السابق لأوانه القول. |
É muito cedo para isso. | Open Subtitles | ذلك من السابق لأوانه. |
É muito cedo para te dizer "Amo-te"? | Open Subtitles | هل من السابق لأوانه القول "أنا أحبك"؟ |
Acho que é cedo para afirmar que foi um acto terrorista. | Open Subtitles | أعتقد أنه من السابق لأوانه قليلا أن نفترض أن هذا من أعمال الإرهاب ، يا سادة |
- Não dá, é cedo. - Tretas. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أفعل ذلك، أنه من السابق لأوانه. |
É demasiado cedo para dizer. | Open Subtitles | من السابق لأوانه القول |
Foi demasiado cedo. | Open Subtitles | إنه من السابق لأوانه. |