"من الشاحنه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • da carrinha
        
    • do camião
        
    O outro tipo da carrinha, era meio gordinho com barba. Open Subtitles الشخص الأخر من الشاحنه لقد كان نوعا ما ممتلئ الجسم مع لحيه
    Saímos da carrinha, tipo, há já cinco minutos, e ainda não ouvi ninguém aos gritos. Open Subtitles خرجنا من الشاحنه قبل خمس دقائق ولم اسمع اي احد يصرخ
    Passo mais tarde, vou livrar-me da carrinha, limpar qualquer lixo. Open Subtitles حسنا,سأمر عليكما لاحقا تخلصا من الشاحنه,ونظفا اي فوضى حسنا,اذا سار كل شيء حسب الخطه
    Separaram-nos, quando saímos da carrinha. Open Subtitles ؟ لقد فرقونا عندما نزلنا من الشاحنه
    O nosso homem deve ter saído do camião nesse café. Open Subtitles المكان الوحيد الذى وجده رجلنا عندما خرج من الشاحنه كان ذلك المقهى
    Quando o condutor sair da carrinha, eu empato-o. Open Subtitles عندما يخرج السائق من الشاحنه سأماطله
    "Não era suposto saíres da carrinha." Open Subtitles لم يكن من المفترض أن تخرج من الشاحنه
    - Miúdo, traz as coleiras da carrinha. Open Subtitles يافتى ، أحضر الأطواق من الشاحنه
    Vamos precisar de algumas coisas da carrinha. Open Subtitles سنحتاج الى بعض الأشياء من الشاحنه
    Sai da carrinha! Já! Open Subtitles اخرج من الشاحنه الان الان
    - Não, meu amigo... - Saiam da carrinha! Open Subtitles أخرجوا من الشاحنه
    Sai da carrinha. Open Subtitles أخرج من الشاحنه
    Viko, tira os cobertores da carrinha... e leva estas raparigas daqui. Open Subtitles حسناً, "فيكو" أحضر البطانيات ...من الشاحنه و اخرج هؤلاء الفتيات من هنا
    Isso é da carrinha? Open Subtitles هل هذا من الشاحنه ؟
    - Skinny, sai da carrinha. Open Subtitles -سكيني أخرج من الشاحنه
    - Vou livrar-me da carrinha. Open Subtitles -سأتخلص من الشاحنه
    Teve um desastre, caiu do camião e foi morto. Open Subtitles لقد كان هناك حادث وسقط من الشاحنه ومات
    Não caiu do camião? Open Subtitles اعتقدت انه سقط من الشاحنه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more